
Hieronder staat de songtekst van het nummer Grita! , artiest - Vega met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vega
Siente como entra en tu cabeza
Como sale por tus manos
Y tu corazón dará seguro una respuesta
Vuelve a buscarle su sentido
Curiosea entre sus notas, melodías
Y hallarás la forma de decirlo
Piensa que la vida es muy corta
Aprovecha tu momento
Que ya es hora de gritar al mundo tu pasión.
Grita!
-que la música es tu vida, tu elección para vivirla
Grita!
-por la gente que te quiere y estará toda la vida
Grita!
-solo has de convertir tus emociones en canciones
Grita!, Grita…
(rep.)
Siente esos ojos que te miran
Que pararon hoy sus vidas
Para poder escuchar tu voz en un concierto
Vuelve, haz tu foro de sonrisas
De una vez por todas;
sé tu misma
Sal ahí fuera, empieza a creer en tí
Piensa que no hay forma mas bonita
De pagar todo el cariño de la gente
Que se unió por tí en tu rincón
Mira atrás, las cosas no han cambiado tanto
Recuerda siempre quien eres tu
No tengas miedo, piensa que todo es como un cuento
Y tendrás seguro final feliz
Tranquila trás de aquél telón
Disfruta, empieza la función
Tan solo.
tan solo.
Grita!
-que la música es tu vida, tu elección para vivirla
Grita!
-por la gente que te quiere y estará toda la vida
Grita!
-solo has de convertir tus emociones en canciones
Grita!, Grita!
(rep.)
Voel hoe het je hoofd binnenkomt
Hoe het uit je handen komt
En je hart zal zeker een antwoord geven
Ga terug om te zoeken naar de betekenis ervan
Blader door de noten, melodieën
En je zult een manier vinden om het te zeggen
Denk dat het leven erg kort is
grijp je moment
Dat het tijd is om je passie de wereld in te schreeuwen.
Schreeuwt!
-dat muziek jouw leven is, jouw keuze om het te leven
Schreeuwt!
-voor de mensen die van je houden en er de rest van je leven zullen zijn
Schreeuwt!
-je hoeft alleen maar je emoties om te zetten in liedjes
Schreeuw!, Schreeuw…
(rep.)
Voel die ogen die naar je kijken
Wat hun leven vandaag stopte
Om je stem te kunnen horen tijdens een concert
Kom terug, maak je forum van de glimlach
Voor eens en altijd;
blijf jezelf
Ga naar buiten, begin in jezelf te geloven
Denk dat er geen mooiere manier is
Om alle genegenheid van de mensen te betalen
Dat kwam voor jou samen in jouw hoekje
Kijk terug, de dingen zijn niet zo veel veranderd
Onthoud altijd wie je bent
Wees niet bang, denk dat alles als een verhaal is
En je zult zeker een happy end hebben
Stil achter dat gordijn
Geniet ervan, de show begint
Alleen maar.
alleen maar.
Schreeuwt!
-dat muziek jouw leven is, jouw keuze om het te leven
Schreeuwt!
-voor de mensen die van je houden en er de rest van je leven zullen zijn
Schreeuwt!
-je hoeft alleen maar je emoties om te zetten in liedjes
Schreeuw!, Schreeuw!
(rep.)
Vega • 2006
Vega • 2006
Vega • 2006
Vega • 2006
Vega • 2006
Vega • 2006
Vega • 2003
Vega • 2008
Vega • 2003
Vega • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt