Два пути - Варвара, Руслана
С переводом

Два пути - Варвара, Руслана

Альбом
Выше любви
Год
2007
Язык
`Russisch`
Длительность
233160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Два пути , artiest - Варвара, Руслана met vertaling

Tekst van het liedje " Два пути "

Originele tekst met vertaling

Два пути

Варвара, Руслана

Оригинальный текст

Где начало начал

Где следов не найти

Из тропинок лесных

В нить сплелись два пути

За тобой и за мной

Через степи чистым полем ветер

Вся любовь не любовь

Чтобы вместе солнце встретить

На земле, на земле

Две дороги дальние

В небеса лишь одна дана

Много лет, много лет

Две любви печальные

Два пути, а судьба одна

Два пути нам пройти

Чтоб прощать и любить два пути

Два пути нам пройти

В горести, в радости два пути

В ГОРИ ШЛЯХ ОДИН ЗВАВ

ДРУГИЙ СТЕПОМ БЛУКАВ

КОЖЕН СОНЦЕ ШУКАВ

ВОЛЮ КРИЛАМ ДАВАВ

ВІДЛІТАЙ, ВІДЛІТАЙ

ЗА СТЕПАМИ, ЗА ГОРАМИ

З НАМИ

І МЕНЕ НЕ ПИТАЙ

ОЙ, ЩО БУДЕ ДАЛІ З НАМИ

НА ЗЕМЛІ, НА ЗЕМЛІ

ДВІ ДОРОГІ ДАЛЬНІЇ

В НЕБЕСАХ Є ЛИШЕ ОДНА

НА ВІТРУ, НА ВОГНІ

ДОЛІ ДВІ ПЕЧАЛЬНІЇ

ДВА ШЛЯХИ

ТА Й ОДНЕ ЖИТТЯ

ДВА ШЛЯХИ, (ДВА ШЛЯХИ)

НАМ ПРОЙТИ, (НАМ ПРОЙТИ)

ЩОБ ЗГУБИТЬ І ЗНАЙТИ

ДВА ШЛЯХИ

ДВА ШЛЯХИ, (ДВА ШЛЯХИ)

НАМ ПРОЙТИ, (НАМ ПРОЙТИ)

В ГОРІ І В РАДОСТІ

ДВА ШЛЯХИ

За тобой и за мной

Через степи чистым полем ветер

Вся любовь не любовь

Чтобы вместе солнце встретить

НА ЗЕМЛІ, НА ЗЕМЛІ

ДВІ ДОРОГІ ДАЛЬНІЇ

В НЕБЕСАХ Є ЛИШЕ ОДНА

НА ВІТРУ, НА ВОГНІ

ДОЛІ ДВІ ПЕЧАЛЬНІЇ

ДВА ШЛЯХИ

ТА Й ОДНЕ ЖИТТЯ

Два пути нам пройти

Чтоб прощать и любить два пути

ДВА ШЛЯХИ, (ДВА ШЛЯХИ)

НАМ ПРОЙТИ, (НАМ ПРОЙТИ)

В ГОРІ І В РАДОСТІ

ДВА ШЛЯХИ

Перевод песни

Waar het begin begon

Waar geen sporen te vinden zijn

Van bospaden

Twee paden verweven in een draad

Voor jou en voor mij

Door de steppen met een schoon veld de wind

Alle liefde is geen liefde

Samen de zon ontmoeten

Op de grond, op de grond

Twee lange wegen

Er wordt er maar één aan de hemel gegeven

Vele jaren, vele jaren

twee droevige liefdes

Twee wegen, maar één lot

We hebben twee wegen te gaan

Op twee manieren vergeven en liefhebben

We hebben twee wegen te gaan

In verdriet, in vreugde, op twee manieren

OP DE MANIER ÉÉN BELLEN

NOG EEN STAPOM BLUKAV

KOZHEN SONCE SHUKAV

WIL NAAR DE KRILAMS DAVAV

VIDDLITAY, VIDDLITAY

ACHTER DE STAPPEN, ACHTER DE BERGEN

MET ONS

IK VOEDER MIJ NIET

OH DIE WORDT VAN ONS GEGEVEN

OP DE GROND, OP DE GROND

TWEE WEGEN LANG

ER IS SLECHTS ÉÉN IN DE HEMEL

OP DE WIND, OP HET VUUR

DEEL TWEE SAD

TWEE MANIEREN

DAT ÉÉN LEVEN

TWEE MANIEREN, (TWEE MANIEREN)

WIJ PASSEN, (WIJ PASSEN)

STERVEN EN WETEN

TWEE MANIEREN

TWEE MANIEREN, (TWEE MANIEREN)

WIJ PASSEN, (WIJ PASSEN)

OP VAKANTIE EN IN PLEZIER

TWEE MANIEREN

Voor jou en voor mij

Door de steppen met een schoon veld de wind

Alle liefde is geen liefde

Samen de zon ontmoeten

OP DE GROND, OP DE GROND

TWEE WEGEN LANG

ER IS SLECHTS ÉÉN IN DE HEMEL

OP DE WIND, OP HET VUUR

DEEL TWEE SAD

TWEE MANIEREN

DAT ÉÉN LEVEN

We hebben twee wegen te gaan

Op twee manieren vergeven en liefhebben

TWEE MANIEREN, (TWEE MANIEREN)

WIJ PASSEN, (WIJ PASSEN)

OP VAKANTIE EN IN PLEZIER

TWEE MANIEREN

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt