Hieronder staat de songtekst van het nummer Inevitabile follia , artiest - Raf, Umberto Tozzi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raf, Umberto Tozzi
?
inevitabile oramai
come uno sbaglio di corsia
questo groviglio fra di noi
questa tua bocca sulla mia
e le tue mani su di me
sulle mie mani su di te
molto probabile che sia
inevitabile follia.
Fammi entrare nel tuo labirinto
voglio perdermi dentro di te siamo due calamite viventi
tutto il resto del mondo non c'?.
E questo amore ci dar?
un’incredibile energia
un varco dove la realt?
sconfina nella fantasia.
E quante notti dormirei
sulla tua dolce prateria
perch?
ti voglio e tu mi vuoi
inevitabile follia.
Esisto solo io esisti solo tu e questo nostro amore
il resto non c'?
pi?.
So che resteremo chiusi qua
perch?
l’amore?
prigionia
ma inevitabile verr?
anche la voglia di andar via.
Quando a letto saremo distanti
come amanti di mille anni fa raccogliendo rimorsi e indumenti
e frammenti di felicit?.
Ma invece dell’eternit?
di questa splendida follia
l’amore si consumer?
in una lenta eutanasia.
Esisto solo io esisti solo tu ma quanto soffriremo
per non amarci pi?.
Ma?
inevitabile oramai
questo groviglio fra di noi
questa tua bocca sulla mia…
?
inevitabile follia
?
onvermijdelijk nu
als een rijstrookfout
deze wirwar tussen ons
deze mond van jou op de mijne
en je handen op mij
op mijn handen op jou
zeer waarschijnlijk is het
onvermijdelijke waanzin.
Laat me je labyrint binnengaan
Ik wil in je verdwalen, we zijn twee levende magneten
de rest van de wereld is er niet.
En deze liefde wil je ons geven?
een ongelooflijke energie
een opening waar de realiteit?
grenst aan fantasie.
En hoeveel nachten zou ik slapen?
op je zoete prairie
waarom?
Ik wil jou en jij wilt mij
onvermijdelijke waanzin.
Alleen ik besta, alleen jij en deze liefde van ons bestaan
de rest is er niet?
meer ?.
Ik weet dat we hier gesloten blijven
waarom?
de liefde?
gevangenisstraf
maar onvermijdelijk zal komen?
ook de wens om te vertrekken.
Als we ver uit elkaar in bed liggen
zoals geliefden van duizend jaar geleden die berouw en kleding verzamelden
en fragmenten van geluk.
Maar in plaats van de eeuwigheid?
van deze prachtige waanzin
Wordt liefde een consument?
in een langzame euthanasie.
Ik besta alleen jij besta alleen jij maar hoeveel zullen we lijden
om niet meer van ons te houden.
Maar?
onvermijdelijk nu
deze wirwar tussen ons
deze mond van jou op de mijne...
?
onvermijdelijke waanzin
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt