Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Pretend , artiest - Travie McCoy, Colin Munroe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Travie McCoy, Colin Munroe
Verse 1:
Little miss teary eyes, you have no reason to lie to me Put your coat down, why you waving goodbye to me?
I’ve been reassessing the situation sitting silently
And finally realizing how you can’t look eye to eye with me And I knew about him the whole time, the hotels, phone calls sh*t the whole nine
But I guess that’s what friends are for, and I’ve come to a conclusion that
you’re nothing but a very selfish person
Bridge:
Open up my chest and you’ll see a hole cavity where my heart use to be Makings amends is out of the question, when you look into his pupils and I’m
the reflection.
ha ha Chorus:
Don’t pretend, (oh no) never going to give you up (oh no)
Never going to let you down, turn around, don’t pretend that he is just a friend
Don’t pretend, never going to give you up Never going to let you down, turn around, don’t pretend that you will ever love
again
Verse 2:
OK let me calm down, here have a seat baby, maybe we can talk now
Guess I only have one question for you, was I just another step in a progression for you?
And if so, why ain’t you tell me that?
I wouldn’t of sprung forward,
I’d of fell back
But I guess that’s what friends are for, the only word that comes to mind is that you’re nothing but a little brat
Bridge:
Open up my chest and you’ll see a hole cavity where my heart use to be Makings amends is out of the question, when you look into his pupils and I’m
the reflection.
ha ha Chorus:
Don’t pretend, (oh no) never going to give you up (oh no)
Never going to let you down, turn around, don’t pretend that he is just a friend
Don’t pretend, never going to give you up Never going to let you down, turn around, don’t pretend that you will ever love
again, don’t pretend that you will ever love again, don’t pretend that you will
ever love again
Travie talking: We know it’s nothing but the best right?
but at night I pray to God he won’t rest right
You probably think I’m still bitter, you guessed right
How in the hell do we find ourselves in this mess right?
I will bid farewell boobie, seven times and I’ma keep it moving
Vers 1:
Kleine juffrouw, tranende ogen, je hebt geen reden om tegen me te liegen. Leg je jas neer, waarom zwaai je me vaarwel?
Ik heb de situatie in stilte opnieuw beoordeeld
En eindelijk beseffend hoe je niet oog in oog met mij kunt kijken En ik wist de hele tijd van hem, de hotels, telefoontjes sh*t de hele negen
Maar ik denk dat dat is waar vrienden voor zijn, en ik ben tot de conclusie gekomen dat:
je bent niets anders dan een zeer egoïstisch persoon
Brug:
Open mijn borst en je zult een gaatje zien waar mijn hart vroeger was. Goedmaken is uitgesloten, als je in zijn pupillen kijkt en ik ben
de reflectie.
ha ha ha refrein:
Doe niet alsof, (oh nee) zal je nooit opgeven (oh nee)
Zal je nooit teleurstellen, draai je om, doe niet alsof hij gewoon een vriend is
Doe niet alsof, zal je nooit opgeven, zal je nooit in de steek laten, draai je om, doe niet alsof je ooit zult liefhebben
nog een keer
vers 2:
Oké, laat me rustig, hier gaan we zitten schat, misschien kunnen we nu praten
Ik denk dat ik maar één vraag voor je heb, was ik gewoon een nieuwe stap in een vooruitgang voor jou?
En zo ja, waarom vertel je me dat dan niet?
Ik zou niet naar voren springen,
Ik zou terugvallen
Maar ik denk dat dat is waar vrienden voor zijn, het enige woord dat in me opkomt is dat je niets anders bent dan een kleine snotaap
Brug:
Open mijn borst en je zult een gaatje zien waar mijn hart vroeger was. Goedmaken is uitgesloten, als je in zijn pupillen kijkt en ik ben
de reflectie.
ha ha ha refrein:
Doe niet alsof, (oh nee) zal je nooit opgeven (oh nee)
Zal je nooit teleurstellen, draai je om, doe niet alsof hij gewoon een vriend is
Doe niet alsof, zal je nooit opgeven, zal je nooit in de steek laten, draai je om, doe niet alsof je ooit zult liefhebben
nogmaals, doe niet alsof je ooit weer zult liefhebben, doe niet alsof je dat wel zult doen
ooit weer liefhebben
Travie aan het praten: we weten dat het niets anders is dan het beste, toch?
maar 's nachts bid ik tot God dat hij niet goed zal rusten
Je denkt waarschijnlijk dat ik nog steeds verbitterd ben, je raadt het goed
Hoe komen we in godsnaam in deze puinhoop terecht?
Ik zal afscheid nemen boobie, zeven keer en ik blijf in beweging
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt