Шрамы - Tracktor Bowling

Шрамы - Tracktor Bowling

  • Jaar van uitgave: 2010
  • Taal: Russisch
  • Duur: 5:59

Hieronder staat de songtekst van het nummer Шрамы , artiest - Tracktor Bowling met vertaling

Tekst van het liedje " Шрамы "

Originele tekst met vertaling

Шрамы

Tracktor Bowling

Originele tekst

И только шрамы!

На память!

Только шрамы!

Шрамы!

На память!

День за днем, за годом – год утекают, как вода.

Всё, что было – то прошло, и не будет никогда.

Только память сохранит смех друзей, обрывки фраз.

Нечего нельзя забыть - это прошлое внутри нас.

И вместо тех, кто был с тобой - лишь пустота бездонных дыр;

Но жизнь идёт, отступит боль - ведь так устроен этот мир!

Всё заживет, оставив шрамы - в сердце шрамы на память!

Мир теперь совсем другой.

Мир не тот, что был тогда.

Мы живем своей судьбой, не встречаясь никогда.

Лишь с годами боль потерь станет меньше, но сейчас -

Не спеши захлопнуть дверь, оглянись назад еще раз…

И вместо тех, кто был с тобой - лишь пустота бездонных дыр;

Но жизнь идёт, отступит боль - ведь так устроен этот мир!

Всё заживет, оставив шрамы - в сердце шрамы на память!

И вместо тех, кто был с тобой - лишь пустота бездонных дыр;

Но всё пройдёт, отступит боль - ведь так устроен этот мир…

И только шрамы на память...

Liedvertaling

En alleen littekens!

Voor geheugen!

Alleen littekens!

Littekens!

Voor geheugen!

Dag na dag, na jaar stroomt het jaar weg als water.

Alles wat is geweest is voorbij en zal nooit zijn.

Alleen het geheugen zal het gelach van vrienden, fragmenten van zinnen redden.

Niets kan worden vergeten - het is het verleden in ons.

En in plaats van degenen die bij je waren - alleen de leegte van bodemloze gaten;

Maar het leven gaat door, de pijn zal afnemen - dit is tenslotte hoe deze wereld werkt!

Alles zal genezen en littekens achterlaten - littekens in het hart als aandenken!

De wereld is nu totaal anders.

De wereld is niet meer wat hij toen was.

We leven ons lot, ontmoeten elkaar nooit.

Alleen door de jaren heen zal de pijn van verlies minder worden, maar nu -

Haast je niet om de deur dicht te slaan, kijk nog eens achterom ...

En in plaats van degenen die bij je waren - alleen de leegte van bodemloze gaten;

Maar het leven gaat door, de pijn zal afnemen - dit is tenslotte hoe deze wereld werkt!

Alles zal genezen en littekens achterlaten - littekens in het hart als aandenken!

En in plaats van degenen die bij je waren - alleen de leegte van bodemloze gaten;

Maar alles gaat voorbij, de pijn zal afnemen - dit is tenslotte hoe deze wereld werkt ...

En alleen littekens om te onthouden...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt