Hieronder staat de songtekst van het nummer Glücklich bist , artiest - Toony met vertaling
Originele tekst met vertaling
Toony
Jetzt ist sie weg, sie lässt mich allein.
Versteck mich Daheim und mein Herz ja es weint,
doch ich lass mir nichts anmerken, steh Morgens auf.
Verlasse das Haus, ohne sie schaff’s ich auch.
Ich Rede es mir ein, ab jetzt Lebe ich Allein.
Egal was ich auch tuh, die Erinnerung sie bleibt
und ich denk an die Zeit wie es war,
als sie neben mir im Bett lag
und wie sie dann aufeinmal weg war.
Ich komm nicht mehr klar, bin Antriebslos,
jeder Tag ohne dich fühlt sich an wie Tot.
Ja und es war Falsch deshalb bist du auch gegangen
und Heute bist du Glücklich mit einem anderen Mann.
Ja ich bin am Leiden, doch ich bin selber schuld,
in unserer Beziehung fehlte mir oft die geduld
und ich Rufe dich nicht an, lasse dich in Frieden.
Ich will nur das du weißt, das ich dich für immer Liebe (liebe).
Egal wo du bist und egal wer er ist,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Leb dein Leben,
ich will nicht das du Rücksicht nimmst,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Egal wo du bist und egal wer er ist,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Leb dein Leben,
ich will nicht das du Rücksicht nimmst,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Allein, Tage lang ich bin so.
Ich ja seh ein unser Streit war sinnlos.
Aus und vorbei, da draußen es Schneit.
Ich sitze am Kamin, im unserem Haus hier allein.
Dein Foto an der Wand, Schatz ich will vergessen
deshalb werf ich es in’s Feuer, es wird sofort verbrannt.
Groß ist der Mann, sein Ego und Stolz.
Ich ließ dich allein, ja nur wegen dem Erfolg.
Wie waren verliebt, ich verließ dich nur wegen dem Deal.
Wie waren schon ein Traumpaar, wer wenn nicht wir?
Als würde ich die Hälfte von meinem Herzen Verlieren.
Jetzt bleibt mir die Luft weg, wie nach einem Leberschlag.
Ich weiss das dich zu verlassen für mich ein Fehler war.
Du bist zufrieden, ja dann lass ich dich in Frieden.
Ich will nur das du weißt, das ich dich für immer Liebe.
Egal wo du bist und egal wer er ist,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Leb dein Leben,
ich will nicht das du Rücksicht nimmst,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Egal wo du bist und egal wer er ist,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Leb dein Leben,
ich will nicht das du Rücksicht nimmst,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Egal wo du bist und egal wer er ist,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Leb dein Leben,
ich will nicht das du Rücksicht nimmst,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Egal wo du bist und egal wer er ist,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Leb dein Leben,
ich will nicht das du Rücksicht nimmst,
ich will nur wissen ob du Glücklich bist.
Nu ze weg is, laat ze me met rust.
Verberg me thuis en mijn hart ja, het huilt
maar ik laat het niet merken, sta 's ochtends op.
Verlaat het huis, ik kan het zonder haar.
Ik zeg tegen mezelf, vanaf nu woon ik alleen.
Wat ik ook doe, de herinnering blijft
en ik denk aan de tijd zoals die was
terwijl ze naast me in bed lag
en toen was ze ineens weg.
Ik kan het niet meer aan, ik ben machteloos
elke dag zonder jou voelt als dood.
Ja en het was fout, daarom ben jij ook weggegaan
en vandaag ben je blij met een andere man.
Ja, ik lijd, maar het is mijn eigen schuld
in onze relatie ontbrak het me vaak aan geduld
en ik zal je niet bellen, laat je met rust.
Ik wil gewoon dat je weet dat ik voor altijd van je hou (hou van) je.
Waar je ook bent en wie hij ook is,
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Leef je leven,
Ik wil niet dat je attent bent
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Waar je ook bent en wie hij ook is,
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Leef je leven,
Ik wil niet dat je attent bent
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Alleen, dagenlang ben ik zo.
Ik zie het, ons argument was zinloos.
Het sneeuwt daar keer op keer.
Ik zit alleen bij de open haard in ons huis.
Je foto aan de muur, schat, ik wil het vergeten
dus ik gooi het in het vuur, het zal onmiddellijk worden verbrand.
Groot is de man, zijn ego en trots.
Ik liet je met rust, ja alleen vanwege het succes.
We waren verliefd, ik verliet je alleen voor de deal.
Hoe was een droompaar, wie zo niet wij?
Alsof ik de helft van mijn hart verlies
Nu ben ik buiten adem alsof ik een leveraanval heb gehad.
Ik weet dat het een vergissing voor me was om je te verlaten.
Je bent tevreden, ja, dan laat ik je met rust.
Ik wil gewoon dat je weet dat ik voor altijd van je hou.
Waar je ook bent en wie hij ook is,
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Leef je leven,
Ik wil niet dat je attent bent
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Waar je ook bent en wie hij ook is,
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Leef je leven,
Ik wil niet dat je attent bent
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Waar je ook bent en wie hij ook is,
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Leef je leven,
Ik wil niet dat je attent bent
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Waar je ook bent en wie hij ook is,
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Leef je leven,
Ik wil niet dat je attent bent
Ik wil gewoon weten of je gelukkig bent.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt