Hieronder staat de songtekst van het nummer O Amor é Um Rock , artiest - Tom Zé met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tom Zé
— Jasão chora os filhos mortos: Se você tá procurando amor
Deixe a gratidão de lado:
O que que amor tem que ver
Com gratidão, menino,
Que bobagem é essa?
— Dr.
Burgone:
O amor é egoísta,
— Coro de Medéia:
Sim sim sim, Tem que ser assim.
— Dr.
Burgone:
O amor, ele só cuida
— Coro de Medéia:
Si si si
Só cuida de si.
— Dr.
Burgone:
Então quer dizer que o amor é mesmo sem caráter?
— Coro de Medéia:
Sim sim sim sim
Tem que ser assim,
— Dr.
Burgone:
E sem caráter, de quem é que ele cuida?
— Coro de Medéia:
Si si si
Só cuida de si.
— Medéia, Ariadne e Electra:
Sem alma, cruel, cretino,
Descarado, filho da mãe,
O Amor é Um Rock
E a personalidade dele é um pagode.
— Canto de Ofélia:
Meu primeiro amor
Tão cedo acabou
Só a dor deixou
Neste peito meu.
Meu primeiro amor
Foi como uma flor
Que desabrochou
E logo morreu.
Nesta solidão,
Sem ter alegria
O que me alivia
São meus tristes ais.
São prantos de dor
Que dos olhos saem
Pois que eu bem sei
Quem eu tanto amei
Não verei jamais.
— Jason rouwt om dode kinderen: als je op zoek bent naar liefde
Laat dankbaarheid achterwege:
Wat heeft liefde te doen?
Met dankbaarheid, jongen,
Wat is dit voor onzin?
— Dr.
Bourgondië:
liefde is egoïstisch,
— Koor Medea:
Ja ja ja, zo moet het zijn.
— Dr.
Bourgondië:
O liefde, het kan hem alleen maar schelen
— Koor Medea:
ja
Zorg goed voor jezelf.
— Dr.
Bourgondië:
Betekent het dan dat liefde echt karakterloos is?
— Koor Medea:
Ja ja ja ja
Dat is hoe het zou moeten zijn,
— Dr.
Bourgondië:
En voor wie zorgt hij zonder karakter?
— Koor Medea:
ja
Zorg goed voor jezelf.
— Medea, Ariadne en Electra:
Zielloos, wreed, cretin,
Brutale klootzak,
Liefde is een rots
En zijn persoonlijkheid is een pagode.
— Lied van Ophelia:
Mijn eerste liefde
Zo snel is het voorbij
Alleen de pijn over
In deze kist van mij.
Mijn eerste liefde
Het was als een bloem
dat bloeide
En toen stierf hij.
In deze eenzaamheid,
zonder vreugde te hebben
Wat verlicht mij?
Het zijn mijn droevige ellende.
Het zijn tranen van pijn
die uit de ogen naar buiten komen
Nou, ik weet het goed
Van wie ik zoveel hield
ik zal nooit zien.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt