Hieronder staat de songtekst van het nummer Little People , artiest - Todrick Hall met vertaling
Originele tekst met vertaling
Todrick Hall
You got that 'It' thing
No, you’re never gonna quit thing
I know you’re gonna make it someday
(I know you’re gonna make it someday)
You’re gonna go far, kid
Go follow your heart, kid
But don’t you dare forget where you came
(Don't you dare forget we’re right there)
Impossible for us to love you harder (right there)
But don’t you dare forget your alma mater (right there)
Until you’re on our television screen
So go spread your wings
And we’ll do big things
And where this old brick road is gonna lead
I just don’t know
When you’re gone, be strong
Just promise me wherever you go
Don’t forget the little people
Always there to cheer you on
Don’t forget that they’re your equal
Don’t forget, don’t forget the little
The little people (don't forget)
The little people (don't forget)
The little people
Don’t you dare forget the little people
You’re right on track now
Never gonna look back now
You’ve got a lot of just what it takes
(You've got a lot of just what it takes)
I’m feelin' free now
Think I’m gonna do me now
I know this road is full of mistakes
(But don’t you dare forget we’re right there)
Impossible for me to love you harder (right there)
And I’ll never forget my alma mater (right there)
'Til you’re the talk of all the magazines
We’ll be on your team
So go chase your dreams
And where this old brick road is gonna lead
I just don’t know
When you’re gone, be strong
Just promise me wherever you go
Don’t forget the little people
Always there to cheer you on
Don’t forget that they’re your equal
Don’t forget, don’t forget the little
The little people (don't forget)
The little people (don't forget)
The little people
Don’t you dare forget the little people
(Oh, oh, oh) all the little people
(Oh, oh, oh) all the little people
(Oh, oh, oh) all the little people
Don’t forget, don’t forget
No, don’t you dare forget the little people
Je hebt dat 'het'-ding
Nee, je gaat nooit stoppen met dingen
Ik weet dat je het ooit gaat redden
(Ik weet dat je het ooit gaat redden)
Je gaat ver komen, jongen
Ga je hart volgen, jochie
Maar waag het niet te vergeten waar je vandaan kwam
(Waag het niet te vergeten dat we daar zijn)
Onmogelijk voor ons om meer van je te houden (daar)
Maar waag het niet je alma mater te vergeten (daar)
Tot je op ons televisiescherm staat
Dus spreid je vleugels
En we gaan grote dingen doen
En waar deze oude stenen weg naartoe zal leiden
Ik weet het gewoon niet
Wees sterk als je weg bent
Beloof me gewoon waar je ook gaat
Vergeet de kleine mensen niet
Altijd klaar om je aan te moedigen
Vergeet niet dat ze je gelijke zijn
Vergeet niet, vergeet de kleine niet
De kleine mensen (vergeet niet)
De kleine mensen (vergeet niet)
de kleine mensen
Waag het niet de kleine mensen te vergeten
Je bent nu op het goede spoor
Ik ga nu nooit meer terugkijken
Je hebt veel van wat nodig is
(Je hebt veel van wat nodig is)
Ik voel me nu vrij
Denk dat ik me nu ga doen
Ik weet dat deze weg vol fouten zit
(Maar waag het niet te vergeten dat we er zijn)
Onmogelijk voor mij om meer van je te houden (daar)
En ik zal mijn alma mater nooit vergeten (daar)
'Til you're the talk of all the magazines
We zitten in je team
Dus ga je dromen achterna
En waar deze oude stenen weg naartoe zal leiden
Ik weet het gewoon niet
Wees sterk als je weg bent
Beloof me gewoon waar je ook gaat
Vergeet de kleine mensen niet
Altijd klaar om je aan te moedigen
Vergeet niet dat ze je gelijke zijn
Vergeet niet, vergeet de kleine niet
De kleine mensen (vergeet niet)
De kleine mensen (vergeet niet)
de kleine mensen
Waag het niet de kleine mensen te vergeten
(Oh, oh, oh) alle kleine mensen
(Oh, oh, oh) alle kleine mensen
(Oh, oh, oh) alle kleine mensen
Niet vergeten, niet vergeten
Nee, waag het niet de kleine mensen te vergeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt