Don't Be Afraid - TKA
С переводом

Don't Be Afraid - TKA

  • Альбом: Scars of Love

  • Jaar van uitgave: 1989
  • Taal: Engels
  • Duur: 6:19

Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Be Afraid , artiest - TKA met vertaling

Tekst van het liedje " Don't Be Afraid "

Originele tekst met vertaling

Don't Be Afraid

TKA

Оригинальный текст

Why do you feel we just can’t go on

We’ve been in love for such a long time

Have O done something terrible and wrong

That make you wish you weren’t mine

Or is it that you found someone else

Or have you found a love that’s true

I’d rather make you happy

I’ll be myself

But just remember I love you

Don’t be afraid to leave me all alone

It doesn’t matter any longer

Don’t be afraid to leave me alone

For one day my heart will be stronger

I don’t believe it now it seems so clear

That you’d deceive me with another

Please don’t expect me to shed my tears

For I don’t need a sometime lover

I hope you’re happy that’s my only wish

Cause for you I will always care

I’ll forget you but it’s your love that I’ll miss

But who say love is always fair

Bridge:

Forget all about me for I know that you’re confused

I’ll get by without you doesn’t matter — win or lose

I had my chance to hold you now you tuned and walk away

Too bad our romance didn’t get to live just one more day

Girl just go on

It doesn’t matter any longer

Just walk away

For one day I will be stronger

Girl just go on

It doesn’t matter any longer

Перевод песни

Waarom denk je dat we gewoon niet verder kunnen?

We zijn al zo lang verliefd

Heeft O iets vreselijks en verkeerd gedaan?

Waardoor je wenste dat je niet van mij was

Of heb je iemand anders gevonden?

Of heb je een liefde gevonden die waar is?

Ik maak je liever blij

Ik zal mezelf zijn

Maar onthoud dat ik van je hou

Wees niet bang om me helemaal alleen te laten

Het maakt niet meer uit

Wees niet bang om me met rust te laten

Op een dag zal mijn hart sterker zijn

Ik geloof het niet nu het zo duidelijk lijkt

Dat je me zou bedriegen met een ander

Verwacht alsjeblieft niet dat ik mijn tranen vergiet

Want ik heb niet eens een minnaar nodig

Ik hoop dat je blij bent dat is mijn enige wens

Want voor jou zal ik altijd om je geven

Ik zal je vergeten, maar het is jouw liefde die ik zal missen

Maar wie zegt dat liefde altijd eerlijk is

Brug:

Vergeet mij, want ik weet dat je in de war bent

Ik red het wel zonder jou maakt niet uit: winnen of verliezen

Ik had de kans om je vast te houden, nu stem je af en loop weg

Jammer dat onze romance niet nog maar één dag heeft bestaan

Meid, ga gewoon door

Het maakt niet meer uit

Loop gewoon weg

Voor één dag zal ik sterker zijn

Meid, ga gewoon door

Het maakt niet meer uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt