Hieronder staat de songtekst van het nummer Subway Art , artiest - Tish Hyman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tish Hyman
I’m not gon' cry this time so it sounds better
There is life in New York
Underground in the coldest hearts
Lonely people are subway art
Lonely people cast away
For the crimes they committed
And the love ones they pain
Hope for redemption on a crowded train
Can you spare some change?
Cause my baby need some diapers
I just got out of jail and nobody wants to hire
My mother just died and I have nowhere to go now
Got hurt on the job, got laid off and I’m broke now
I could be robbin' you but I’m tryna sell this candy
I need to feed my family, somebody help me
There is life in New York
Underground in the coldest hearts
Lonely people are subway art
Lonely people
In the coldest hearts
Lonely people whose broken dreams
Slowly became distant memories
Most of their prayers fall on dead ears in this crowded train
Hooked on drugs and I can’t get sober
I’m only 18 and my whole life is over
I’ve done been to jail 5 times, give me a dollar
I’m just hungry, I’ll take food if you got some
Anybody wanna buy my mix CD?
I need to feed my family, somebody help me
There is life in New York
Underground in the coldest hearts
Lonely people are subway art
Lonely people
In the coldest hearts
Ik ga deze keer niet huilen, dus het klinkt beter
Er is leven in New York
Ondergronds in de koudste harten
Eenzame mensen zijn metrokunst
Eenzame mensen verstoten
Voor de misdaden die ze hebben begaan
En de geliefden die ze pijn doen
Hoop op verlossing in een overvolle trein
Kun je wat kleingeld missen?
Omdat mijn baby wat luiers nodig heeft
Ik kom net uit de gevangenis en niemand wil iemand aannemen
Mijn moeder is net overleden en ik kan nu nergens heen
Gewond geraakt op het werk, ontslagen en nu ben ik blut
Ik zou je kunnen beroven, maar ik probeer dit snoep te verkopen
Ik moet mijn gezin te eten geven, iemand helpt me
Er is leven in New York
Ondergronds in de koudste harten
Eenzame mensen zijn metrokunst
Eenzame mensen
In de koudste harten
Eenzame mensen wiens dromen gebroken zijn
Langzaam werden verre herinneringen
De meeste van hun gebeden vallen in dode oren in deze overvolle trein
Verslaafd aan drugs en ik kan niet nuchter worden
Ik ben pas 18 en mijn hele leven is voorbij
Ik ben al 5 keer in de gevangenis geweest, geef me een dollar
Ik heb gewoon honger, ik neem eten mee als je wat hebt
Wil iemand mijn mix-cd kopen?
Ik moet mijn gezin te eten geven, iemand helpt me
Er is leven in New York
Ondergronds in de koudste harten
Eenzame mensen zijn metrokunst
Eenzame mensen
In de koudste harten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt