Hieronder staat de songtekst van het nummer Dansa (feat. Jan Lundgren och Duo Panacotta) , artiest - Timbuktu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Timbuktu
Det här är ingen hjälte-saga, det är inte legendariskt
Inte kriminellt men inte heller något lagligt
Ingen komedi men inte helt och hållet tragiskt
Ingen promenad i parken eller ett safari
Jag bara strävar efter detta och vill inte ens ta i
Den sjukaste resan jag tvingats delta i
Bland änglar och demoner men det är fan ta mig inte Hollywood
I verkligheten flaxar tiden snabbare än en kolibri
Den massproducerade jakten på «life quality»
Och vilddjur i koppel som järnhandsken håller i
Flocken är kollektiv inga soloseglare
Kan överleva regelverken stegen räknas mer än de
Jag tar ormen vid svansen och gör det till en dans men
Ingen bär en krona utan törnarna i kransen om
Skiten är glassen och lyckan är strössel
Och gnistan är handen och tricksen i rösten och
Sitta med tanken att pickan vid höften men
Blicken är blanken och trycket i bröstet blir
Viskad till sand som lyktor i mörkret
Mycket vatten har runnit men inte stillat min törst
Den har nog hört den förut, men inte lyssnat förrän nu
För mina tankebanor är som autostrader utan slut
Och det går in genom samma öra som det kommer ut
För mina satelliter kretsar kring krångliga beslut
Kan inte sluta leta, leva utan att veta det
Det finns ingen pause-knapp på livets videospelare
Så jag dansar vidare som nån skjuter vid mina fötter ja
En vals på mig och jag steppar som fan fan
Det där med kärlek verkar mest vara hokus pokus
O det som en gång slog ut är nu en bruten krokus
Som en brusten dröm, försvinner med djup olust
Och lämnar mig ständigt sökande med sjukt fokus
Den sista hälsning som vita liljor, för fria viljor
Jag vill ju vidga vyer som nya brillor
Så ta dina skrillor och pinna som att det brinner
Och knacka dig på bröstplåten, hoppas att du vinner
För ju fler sockerbitar gör drycken inte bitter
Eller slänger man hjärtat på ryggen som ett smycke
Eller vänd kinden o piska vinden
När ensamheten sveper över dig som ryska vinter
För den som vill ha rosor, tål taggiga stjälkar
Att det på liv o död kan knappast vi hjälpa
Men kanske finns det någon som bedövar det pikanta
Så runt och runt rör vi oss och dansar, dansar…
Dit is geen heroïsch verhaal, het is niet legendarisch
Niet crimineel maar ook niet legaal
Geen komedie maar niet helemaal tragisch
Geen wandeling in het park of een safari
Ik streef hier gewoon naar en wil het niet eens opnemen
De ziekste reis waaraan ik heb moeten deelnemen
Onder engelen en demonen, maar het is verdomme niet om me Hollywood te nemen
In werkelijkheid draait de tijd sneller dan een kolibrie
Het in massa geproduceerde streven naar "levenskwaliteit"
En wilde dieren aan de lijn die de ijzeren handschoen vasthoudt
De kudde is collectief geen solozeilers
Kan de regelgeving overleven, de stappen tellen meer dan die
Ik pak de slang bij de staart en maak er een dans van, maar
Niemand draagt een kroon zonder de doornen in de krans
Shit is ijs en geluk is besprenkeling
En de vonk is de hand en de trucs in de stem en
Zit echter met de gedachte aan de heup te plukken
De blik is glanzend en de druk op de borst wordt
Fluisterde te zand als lantaarns in het donker
Er is veel water gestroomd maar mijn dorst niet gelest
Het heeft het waarschijnlijk al eerder gehoord, maar tot nu toe niet geluisterd
Want mijn gedachten zijn als autostrader zonder einde
En het gaat door hetzelfde oor naar binnen als het eruit komt
Want mijn satellieten draaien om ingewikkelde beslissingen
Kan niet stoppen met kijken, leven zonder het te weten
Er is geen pauzeknop op de videospeler van het leven
Dus ik dans door terwijl iemand naar mijn voeten schiet ja
Een wals op mij en ik stap als een hel
Dat ding met liefde lijkt vooral hocus pocus
En wat ooit uitbarstte is nu een gebroken krokus
Als een verbrijzelde droom, verdwijnt met diep onbehagen
En laat me constant zoeken met zieke focus
De laatste groet als witte lelies, voor vrije wil
Ik wil weergaven uitbreiden als een nieuwe bril
Dus neem je ruches en plak alsof het brandt
En tik op de borstplaat, in de hoop dat je wint
Want hoe meer stukjes suiker, de drank maakt het niet bitter
Of je gooit het hart op je rug als een sieraad
Of draai je wang en zweep de wind
Wanneer eenzaamheid je overvalt als de Russische winter
Voor wie rozen wil, bestand is tegen stekelige stelen
Dat we in leven en dood nauwelijks kunnen helpen
Maar misschien is er iemand die de pikant verdooft
Dus rond en rond bewegen we en dansen, dansen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt