Preaching From A Chair - Thunder
С переводом

Preaching From A Chair - Thunder

Альбом
The Very Best Of Thunder
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
363300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Preaching From A Chair , artiest - Thunder met vertaling

Tekst van het liedje " Preaching From A Chair "

Originele tekst met vertaling

Preaching From A Chair

Thunder

Оригинальный текст

I’m sorry I don’t hate the world

I’m afraid that I’m not disturbed

I’m sorry that I don’t do drugs, I hope you understand

I can’t talk about my life in hell

Or a suicide attempt that didn’t go well

No life of crime, no misery, what you see is what you get

And I don’t believe in dwelling on the darker side

There’s enough bad news on the television every night

So I don’t need some little punk who’s the latest star

Telling me over and over again

Life’s such a drag when you’re in a band

What is it coming to when everyone’s talking through their hat

And we’ve heard it all before

What happened to honesty?

The way that it looks at me

Is everybody’s in it trying to get somewhere

And trying to justify it, preaching from a chair

Please forgive me if the clothes ain’t right

I wouldn’t want you hanging with an uncool guy

No flannel shirt and no tattoos, maybe I should grow a beard?

Don’t you tell me what I oughta think

Which cigarettes to smoke, and what I oughta drink

Don’t judge me by the way I look cos the clothes don’t make the man

I’m not about to be a slave to a book of rules

Don’t wanna spend my life trying to be somebody else

I’d be wrong to believe in every word that I ever read

You can’t fool all the people all of the time

And one man’s opinion’s another man’s lie

The makers of taste will be patronising you and me forever

And it’s always been the same

You’ll enter the twilight zone if you don’t keep your mind your own

I shouldn’t let it get to me but I don’t care

I can’t stomach bullshit, when it’s preaching from a chair

(SOLO)

I’m sorry that I like the sun

I’m sorry to say I don’t wanna own a gun

Cos if my number’s up that’s alright, sometime we all got to go

So many versions of the world outside

Reality is getting hard to find

So many people with an axe to grind

It’s hard to know who to believe

Don’t lecture me, until you know what the truth is

Take a good look inside you criticise everyone else

Your jealousy ain’t enough of a reason

To justify telling me where I went wrong

So don’t try to do it

Cos all you ever do is sing the same old song

And no one wants to hear

Preaching from a chair

Перевод песни

Het spijt me dat ik de wereld niet haat

Ik ben bang dat ik niet gestoord ben

Het spijt me dat ik geen drugs gebruik, ik hoop dat je het begrijpt

Ik kan niet praten over mijn leven in de hel

Of een zelfmoordpoging die niet goed is gegaan

Geen leven van misdaad, geen ellende, wat je ziet is wat je krijgt

En ik geloof niet in wonen aan de donkere kant

Er is elke avond genoeg slecht nieuws op de televisie

Dus ik heb geen kleine punk nodig die de nieuwste ster is

Telkens weer vertellen

Het leven is zo zwaar als je in een band zit

Waar komt het op neer als iedereen door zijn hoed praat?

En we hebben het allemaal al eerder gehoord

Wat is er met eerlijkheid gebeurd?

De manier waarop het naar mij kijkt

Zit iedereen erin om ergens te komen?

En proberen het te rechtvaardigen, predikend vanuit een stoel

Vergeef me als de kleding niet goed is

Ik zou niet willen dat je omgaat met een oncoole kerel

Geen flanellen hemd en geen tatoeages, misschien moet ik een baard laten groeien?

Vertel me niet wat ik moet denken

Welke sigaretten moet ik roken en wat moet ik drinken?

Beoordeel me niet op hoe ik eruitzie, want de kleren maken de man niet

Ik ben niet van plan om een ​​slaaf te zijn van een boek met regels

Ik wil mijn leven niet besteden om iemand anders te zijn

Ik zou het mis hebben om in elk woord te geloven dat ik ooit heb gelezen

Je kunt niet altijd alle mensen voor de gek houden

En de mening van de een is de leugen van de ander

De smaakmakers zullen u en mij voor altijd betuttelen

En het is altijd hetzelfde geweest

Je komt in de schemerzone als je je gedachten niet voor jezelf houdt

Ik zou het niet aan me moeten laten komen, maar het kan me niet schelen

Ik kan geen onzin verdragen, als het predikt vanuit een stoel

(SOLO)

Het spijt me dat ik van de zon hou

Het spijt me te moeten zeggen dat ik geen wapen wil hebben

Want als mijn nummer op is, is dat goed, ooit moeten we allemaal gaan

Zoveel versies van de wereld buiten

De realiteit wordt moeilijk te vinden

Zoveel mensen met een bijl om te slijpen

Het is moeilijk om te weten wie je moet geloven

Spreek me niet de les, totdat je weet wat de waarheid is

Kijk eens goed naar binnen, bekritiseer alle anderen

Je jaloezie is niet genoeg reden

Om me te vertellen waar ik de fout in ging

Dus probeer het niet te doen

Want alles wat je ooit doet, is hetzelfde oude liedje zingen

En niemand wil het horen

Preken vanuit een stoel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt