Prometheus - Thou
С переводом

Prometheus - Thou

Альбом
Summit
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
661390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Prometheus , artiest - Thou met vertaling

Tekst van het liedje " Prometheus "

Originele tekst met vertaling

Prometheus

Thou

Оригинальный текст

The exhortations of traditionalism ring hollow: the echoing footsteps of

cross-bearing martyrs, the rejection of free will, the inability to meet the

challenge of critical thought and individualism.

Heads bowed and eyes closed to the joys of today.

Three things only do slaves require: work, food, and their religion.

Those callous-kneed ringer-kissers.

The eyes of providence are blinded to the suffering that surrounds.

True compassion is drowned by the baying and shuffle of the flock,

bleating through a self-constructed hell.

The fire in your heart is out.

That once blazing light wreathed in the gloom of depravity, that unwavering

standard to rally behind, that intellectual harvest--it's now barren and wasted,

strangled by weeds of complacency, frozen and bloodless in passion’s tomb.

I must escape sentimentality;

clear away these dusty, maudlin affections;

turn my back on the corpse of the past;

learn to accept the death of ideals.

Everything has changed.

Nothing has changed*

Перевод песни

De vermaningen van het traditionalisme klinken hol: de weergalmende voetstappen van

kruisdragende martelaren, de afwijzing van de vrije wil, het onvermogen om te voldoen aan de...

uitdaging van kritisch denken en individualisme.

Hoofden gebogen en ogen gesloten voor de geneugten van vandaag.

Slechts drie dingen hebben slaven nodig: werk, voedsel en hun religie.

Die ongevoelige ringer-kissers.

De ogen van de voorzienigheid zijn verblind voor het lijden dat ons omringt.

Echt medeleven wordt verdronken door het gehuil en het geschuifel van de kudde,

blaten door een zelfgebouwde hel.

Het vuur in je hart is uit.

Dat eens brandende licht gehuld in de duisternis van verdorvenheid, dat onwankelbare

standaard om achter die intellectuele oogst te scharen - het is nu onvruchtbaar en verspild,

gewurgd door onkruid van zelfgenoegzaamheid, bevroren en bloedeloos in het graf van de passie.

Ik moet aan sentimentaliteit ontsnappen;

verwijder deze stoffige, maudlin aandoeningen;

keer mijn rug naar het lijk van het verleden;

leer de dood van idealen te accepteren.

Alles is veranderd.

Er is niets veranderd*

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt