Hieronder staat de songtekst van het nummer Но Но Но , artiest - Thomas Mraz, KKOME met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thomas Mraz, KKOME
Мы были давно с тобою так близки
Ты хочешь всё вернуть и что-то изменить, но
Погасло всё вокруг, и разные пути
Ты говоришь слова: "Прошу, меня прости", — но
Но, но, но, но, но, но
Это больше не важно, знаешь
Но, но, но, но, но, но
Это больше не удивляет
Но, но, но, но, но, но
Это больше не важно, знаешь
Но, но, но, но, но, но
Это больше не удивляет
Я хочу
Чтобы просто ты
Испарилась вдруг
Как и все звонки
Нет, ты не пиши
Нет, ты не звони
И взглядом своим
Больше не зови
Почему говоришь мне "тсс"?
О чём ты думаешь, когда молчишь?
Сотни но, но мы с тобой
Смогли что-то сделать вдвоём
От чего ты всегда грустишь?
Мы похожи на emoji
Давай назови свои топ три
Эти сердца не мои
Но, но, но, но, но, но
Это больше не важно, знаешь
Но, но, но, но, но, но
Это больше не удивляет
Но, но, но, но, но, но
Это больше не важно, знаешь
Но, но, но, но, но, но
Это больше не удивляет
Но, но, но, но, но, но
Это больше не важно, знаешь
Но, но, но, но, но, но
Это больше не удивляет
Но, но, но, но, но, но
Это больше не важно, знаешь
Но, но, но, но, но, но
Это больше не удивляет
We waren zo close met je voor een lange tijd
Je wilt alles teruggeven en iets veranderen, maar
Alles ging rond, en op verschillende manieren
Je zegt de woorden: "Vergeef me alsjeblieft" - maar
Maar, maar, maar, maar, maar
Het maakt niet meer uit, weet je
Maar, maar, maar, maar, maar
Het is niet langer verrassend
Maar, maar, maar, maar, maar
Het maakt niet meer uit, weet je
Maar, maar, maar, maar, maar
Het is niet langer verrassend
ik wil
alleen voor jou
plotseling verdampt
Zoals alle oproepen
Nee, je schrijft niet
Nee, je belt niet
En met jouw blik
Bel niet meer
Waarom zeg je "shh" tegen mij?
Waar denk je aan als je stil bent?
Honderden maar, maar we zijn met je
We hebben samen iets kunnen doen.
Waarom ben je altijd verdrietig?
We zijn als emoji
Laten we je top drie noemen
Deze harten zijn niet van mij
Maar, maar, maar, maar, maar
Het maakt niet meer uit, weet je
Maar, maar, maar, maar, maar
Het is niet langer verrassend
Maar, maar, maar, maar, maar
Het maakt niet meer uit, weet je
Maar, maar, maar, maar, maar
Het is niet langer verrassend
Maar, maar, maar, maar, maar
Het maakt niet meer uit, weet je
Maar, maar, maar, maar, maar
Het is niet langer verrassend
Maar, maar, maar, maar, maar
Het maakt niet meer uit, weet je
Maar, maar, maar, maar, maar
Het is niet langer verrassend
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt