Winterreise D911: Gute Nacht - Thomas Hampson, Wolfgang Sawallisch, Франц Шуберт
С переводом

Winterreise D911: Gute Nacht - Thomas Hampson, Wolfgang Sawallisch, Франц Шуберт

Альбом
The Very Best Of Thomas Hampson
Год
2005
Язык
`Duits`
Длительность
345060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Winterreise D911: Gute Nacht , artiest - Thomas Hampson, Wolfgang Sawallisch, Франц Шуберт met vertaling

Tekst van het liedje " Winterreise D911: Gute Nacht "

Originele tekst met vertaling

Winterreise D911: Gute Nacht

Thomas Hampson, Wolfgang Sawallisch, Франц Шуберт

Оригинальный текст

Fremd bin ich eingezogen

Fremd zieh ich wieder aus

Der Mai war mir gewogen

Mit manchem Blumenstrauß

Das Mädchen sprach von Liebe

Die Mutter gar von Eh'

Das Mädchen sprach von Liebe

Die Mutter gar von Eh

Nun ist die Welt so trübe

Der Weg gehüllt in Schnee

Nun ist die Welt so trübe

Der Weg gehüllt in Schnee

Ich kann zu meiner Reisen

Nicht wählen mit der Zeit

Muß selbst den Weg mir weisen

In dieser Dunkelheit

Es zieht ein Mondenschatten

Als mein Gefährte mit

Es zieht ein Mondenschatten

Als mein Gefährte mit

Und auf den weißen Matten

Such ich des Wildes Tritt

Und auf den weißen Matten

Such ich des Wildes Tritt

Was soll ich länger weilen

Daß man mich trieb hinaus?

Laß irre Hunde heulen

Vor ihres Herren Haus!

Die Liebe liebt das Wandern;

Gott hat sie so gemacht

Gott hat sie so gemacht

Von einem zu dem andern

Fein Liebchen, gute Nacht!

Von einem zu dem andern

Fein Liebchen, gute Nacht!

Will dich im Traum nicht stören

Wär schad' um deine Ruh

Sollst meinen Tritt nicht hören

Sacht, sacht die Türe zu!

Schreib im Vorübergehen

Ans Tor dir: gute Nacht

Damit du mögest sehen

An dich hab ich gedacht

Schreib im Vorübergehen

Ans Tor dir: gute Nacht

Damit du mögest sehen

An dich hab ich gedacht

An dich hab ich gedacht

Перевод песни

Ik kwam binnen als een vreemdeling

Ik ga weer verhuizen

Mei was aardig voor me

Met een bos bloemen

Het meisje sprak over liefde

De moeder van Eh'

Het meisje sprak over liefde

De moeder van Eh

Nu is de wereld zo duister

Het pad gehuld in sneeuw

Nu is de wereld zo duister

Het pad gehuld in sneeuw

Ik kan naar mijn reizen gaan

Kies niet met de tijd mee

Moet ik mezelf de weg wijzen

In deze duisternis

Een schaduw van de maan beweegt

Als mijn metgezel met

Een schaduw van de maan beweegt

Als mijn metgezel met

En op de witte matten

Ik zoek de voetstappen van het wild

En op de witte matten

Ik zoek de voetstappen van het wild

Hoe lang moet ik blijven?

Dat ik werd verdreven?

Laat gekke honden huilen

Voor het huis van haar meester!

Liefde houdt van dwalen;

God heeft ze zo gemaakt

God heeft ze zo gemaakt

Van de een naar de ander

Fijn lieverd, welterusten!

Van de een naar de ander

Fijn lieverd, welterusten!

Ik wil je niet storen in de droom

Het zou jammer zijn voor je rust

Je zult mijn stap niet horen

Sluit voorzichtig de deur!

Schrijf in het voorbijgaan

Bij de poort: welterusten

zodat je kunt zien

ik dacht aan jou

Schrijf in het voorbijgaan

Bij de poort: welterusten

zodat je kunt zien

ik dacht aan jou

ik dacht aan jou

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt