The Irony of It All - The Streets
С переводом

The Irony of It All - The Streets

Альбом
Original Pirate Material
Год
2002
Язык
`Engels`
Длительность
208930

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Irony of It All , artiest - The Streets met vertaling

Tekst van het liedje " The Irony of It All "

Originele tekst met vertaling

The Irony of It All

The Streets

Оригинальный текст

Hello, hello

My name’s Terry and I’m a law-abider

There’s nothing I like more than getting fired up on beer

And when the weekend’s here

I exercise my right to get paralytic and fight

Good bloke, fairly

But I get well lairy when geezers look at me funny

Bounce 'em round like bunnies

I’m likely to cause mischief

Good clean grief, you must believe, and I ain’t no thief

Law-abiding and all, all legal

And who cares about my liver when it feels good?

What you need is some real manhood

Rasher Rasher, Barney and Kasha, putting peoples' backs up

Public disorder?

I’ll give you public disorder!

I down eight pints and run all over the place

Spit in the face of an officer

See if that bothers ya, 'cause I never broke a law in my life

Someday, I’m gonna settle down with a wife

Come on, lads, let’s have another fight

Er, hello, my name’s Tim and I’m a criminal

In the eyes of society, I need to be in jail

For the choice of herbs I inhale

This ain’t no wholesale operation

Just a few eighths and some PlayStation’s my vocation

I pose a threat to the nation

And down the station, the police hold no patience

Let’s talk space and time

I like to get deep sometimes and think about Einstein

And Carl Jung, and old Kung Fu movies I like to see

Pass the hydrator please

Yeah, I’m floating on thin air

Going to Amsterdam in the New Year, top gear there

'Cause I take pride in my hobby

Homemade bongs using my engineering degree

Dear leaders, please legalise weed for these reasons

Like I was saying to him

I told him, «Fuck with me and you won’t live»

So I smacked him in the head and downed another Carling

Bada-bada-bing, for the lads like

Mad fight, his face’s a sad sight, vodka and snakebite

Going on like a right geez, he’s a twat

Shouldn’t have looked at me like that

Anyway, I’m an upstanding citizen

If a war came along, I’d be on the front line with 'em

Can’t stand crime either, them hooligans on heroin

Drugs and criminals

Those thugs are the pinnacle of the downfall of society

I’ve got all the anger pent up inside of me

You know, I don’t see why I should be the criminal

How can something with no recorded fatalities be illegal?

And how many deaths are there per year from alcohol?

I just completed Gran Turismo on the hardest setting

We pose no threat on my settee

Ooh, the pizza’s here, will someone let him in, please?

«We didn’t order chicken

Not a problem, we’ll pick it out»

I doubt they meant to mess us about

After all, we’re all adults, not louts

As I was saying, we’re friendly, peaceful people

We’re not the ones out there causing trouble

We just sit in this hazy bubble with our quarters

Discussing how beautiful Gail Porter is

MTV, BBC Two, Channel 4 is on 'til six in the morning

Then at six in the morning, the sun dawns and it’s my bed time

Causing trouble?

You’re stinking rabble!

Poised, saying I’m the lad who’s spoiling it?

You’re on drugs!

It really bugs me when people try and tell me I’m a thug

Just for getting drunk

I like getting drunk

'Cause I’m an upstanding citizen

If a war came along, I’d be on the front line with 'em

Now Terry, you’re repeating yourself

But that’s okay, drunk people can’t help that

A chemical reaction happening inside your brain

Causes you to forget what you’re saying

What?!

I know exactly what I’m saying

I’m perfectly sane

You stinking student lame-o!

Go get a job and stop robbing us of our taxes

Erm, well, actually, according to research

Government funding for further education pales in insignificance

When compared to how much they spend on repairing

Lairy drunk people at the weekend

In casualty wards all over the land

Why, you cheeky little swine, come here!

I’m gonna batter ya!

Come here!

Перевод песни

Hallo hallo

Mijn naam is Terry en ik ben een wetsgetrouwe

Er is niets dat ik leuker vind dan opgewonden raken van bier

En als het weekend is

Ik oefen mijn recht uit om verlamd te worden en te vechten

Goede kerel, redelijk

Maar ik word beter als geezers me grappig aankijken

Stuiter ze rond als konijntjes

Ik zal waarschijnlijk onheil veroorzaken

Goed schoon verdriet, je moet geloven, en ik ben geen dief

Zich aan de wet houdend en alles, allemaal legaal

En wie geeft er om mijn lever als die goed voelt?

Wat je nodig hebt, is wat echte mannelijkheid

Rasher Rasher, Barney en Kasha, de mensen steunen

Openbare orde?

Ik geef je openbare orde!

Ik drink acht pinten en ren alle kanten op

In het gezicht van een officier spugen

Kijk of je daar last van hebt, want ik heb nog nooit in mijn leven een wet overtreden

Op een dag ga ik me settelen met een vrouw

Kom op, jongens, laten we nog een gevecht hebben

Eh, hallo, mijn naam is Tim en ik ben een crimineel

In de ogen van de samenleving moet ik in de gevangenis zitten

Voor de keuze van kruiden inhaleer ik

Dit is geen groothandel

Slechts een paar achtsten en wat PlayStation is mijn roeping

Ik vorm een ​​bedreiging voor de natie

En op het station heeft de politie geen geduld

Laten we praten over ruimte en tijd

Ik vind het leuk om soms diep te gaan en aan Einstein te denken

En Carl Jung, en oude Kung Fu-films die ik graag zie

Geef de hydrator door alstublieft

Ja, ik zweef in de lucht

In het nieuwe jaar naar Amsterdam, top gear daar

Omdat ik trots ben op mijn hobby

Zelfgemaakte waterpijpen met mijn ingenieursdiploma

Beste leiders, legaliseer om deze redenen wiet

Zoals ik tegen hem zei

Ik zei tegen hem: "Fuck with me en je zult niet leven"

Dus ik sloeg hem op zijn hoofd en sloeg nog een Carling neer

Bada-bada-bing, voor de jongens zoals

Gek gevecht, zijn gezicht is een triest gezicht, wodka en slangenbeet

Gaat door als een echte geez, hij is een twat

Had niet zo naar me moeten kijken

Hoe dan ook, ik ben een oprechte burger

Als er een oorlog zou komen, zou ik met hen in de frontlinie staan

Kan ook niet tegen misdaad, die hooligans op heroïne

Drugs en criminelen

Die misdadigers zijn het toppunt van de ondergang van de samenleving

Ik heb alle woede in me opgehoopt

Weet je, ik zie niet in waarom ik de crimineel zou moeten zijn

Hoe kan iets zonder geregistreerde dodelijke slachtoffers illegaal zijn?

En hoeveel doden vallen er per jaar door alcohol?

Ik heb zojuist Gran Turismo voltooid op de moeilijkste instelling

We vormen geen bedreiging op mijn bank

Ooh, de pizza is er, wil iemand hem binnenlaten, alsjeblieft?

«We hebben geen kip besteld

Geen probleem, we zoeken het wel uit»

Ik betwijfel of ze ons wilden lastigvallen

We zijn tenslotte allemaal volwassenen, geen sukkels

Zoals ik al zei, we zijn vriendelijke, vreedzame mensen

Wij zijn niet degenen die problemen veroorzaken

We zitten gewoon in deze wazige bubbel met onze vertrekken

Bespreken hoe mooi Gail Porter is

MTV, BBC Two, Channel 4 is tot zes uur 's ochtends te zien

Dan om zes uur 's ochtends gaat de zon op en is het bedtijd

Zorgt voor problemen?

Je bent een stinkend gepeupel!

Klaar om te zeggen dat ik de jongen ben die het verpest?

Je bent aan de drugs!

Het irriteert me echt als mensen me proberen te vertellen dat ik een misdadiger ben

Gewoon om dronken te worden

Ik word graag dronken

Omdat ik een oprechte burger ben

Als er een oorlog zou komen, zou ik met hen in de frontlinie staan

Nu Terry, je herhaalt jezelf

Maar dat geeft niet, dronken mensen kunnen daar niets aan doen

Er vindt een chemische reactie plaats in je hersenen

Zorgt ervoor dat je vergeet wat je zegt

Wat?!

Ik weet precies wat ik zeg

ik ben volkomen gezond

Jij stinkende student lame-o!

Ga een baan zoeken en stop met ons te beroven van onze belastingen

Ehm, eigenlijk, volgens onderzoek

Overheidsfinanciering voor vervolgonderwijs verbleekt in onbeduidendheid

In vergelijking met hoeveel ze uitgeven aan reparaties

Laire dronken mensen in het weekend

Op de ziekenafdelingen over het hele land

Wel, jij brutale kleine zwijn, kom hier!

Ik ga je slaan!

Kom hier!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt