Hieronder staat de songtekst van het nummer The Escapist , artiest - The Streets met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Streets
All these walls were never — really there
Nor the ceiling, or the chair
I’m eking weeks of peace at the beach
I see the breezes weave the trees
These walls you’ll find are yours and mine
Defined not by them I
I’m in times that lie behind my eyelids
The sunset still the rising silence
I’m not full of fear cause I’m not really here
I’m nowhere near here
There’s no rain on roof that grates and beats me
My favorite tree breaking light to pieces
Sprinkling, sharded light on me
Throw a stone as high as you can
And hearing with hand not hear it land
Nothing taxing dusting sand
My window world spins and twirls
The walls then fall, I recall the sort
White clouds white wash faded spotless
The weighty shadows, ranges of rocks
The cold is all illusion thought up
Stroll on the shore, snooze and explore
All possibilities in each new morning
'Til satisfied reaching out, yawning
Fish in a big dish, some rice and spice
Salt over shoulder, never salted so tight
The truth I have told was silence sometimes
But who’s soul does not hide any crimes?
Wrapped in walls, encircled by work
The walls fall, the story occurs:
No barrier, no boundary or 'low us ID’s
The freedom to stay or stray
Be fiend or friend cause no harm but charm
The peaceful end
I’m not full of fear cause I’m not really here
I’m nowhere near here
I’m not full of fear cause I’m not really here
I’m nowhere near here
Pale ancient woods, strew white sandy bays
This ugly room pales away today
I’m swimming in the ocean, I sink slow motion
Fingers, toes, floating
Every year 'til yesterday
I see the eternal setting sea
I compare all this to me
It’s all fleeting momentary me
I blink my eyes, this is reminding me
Life lies in the blink of an eye
The old die for reasons, new tides, four seasons
New life born is like teasing
All these walls were really never there
Nor the ceiling or the chair
I’m eking weeks of peace at the beach
I see the breezes weave the trees
I am not here at all, you are dearly fooled
I see bristling trees, the shush at the sea
Mischievous, fluttering seagulls
No, I’m not trapped in a box, so I am glancing at rocks
I’m dancing off docks, since this stance began that’s where I am
I’m not full of fear cause I’m not really here
I’m nowhere near here
I’m not full of fear cause I’m not really here
I’m nowhere near here
So done
Al deze muren waren nooit - echt daar
Noch het plafond, of de stoel
Ik geniet van weken rust op het strand
Ik zie de bries de bomen weven
Deze muren die je zult vinden, zijn van jou en van mij
Gedefinieerd niet door hen I
Ik ben in tijden die achter mijn oogleden liggen
De zonsondergang nog steeds de stijgende stilte
Ik ben niet bang omdat ik hier niet echt ben
Ik ben hier niet in de buurt
Er is geen regen op het dak die me verplettert en verslaat
Mijn favoriete boom die het licht aan stukken breekt
Besprenkelend, gesnipperd licht op mij
Gooi een steen zo hoog als je kunt
En horen met de hand, hoor het niet land
Niets belastends afstoffend zand
Mijn vensterwereld draait en draait
De muren vallen dan, ik herinner me de soort
Witte wolken white wash vervaagd vlekkeloos
De zware schaduwen, reeksen rotsen
De kou is allemaal een illusie bedacht
Wandel over de kust, snooze en ontdek
Alle mogelijkheden in elke nieuwe ochtend
'Til tevreden uitreiken, geeuwen
Vis in een grote schotel, wat rijst en kruiden
Zout over de schouder, nog nooit zo strak gezouten
De waarheid die ik heb verteld, was soms stilte
Maar wiens ziel verbergt geen misdaden?
Verpakt in muren, omringd door werk
De muren vallen, het verhaal doet zich voor:
Geen barrière, geen grens of 'low us ID's'
De vrijheid om te blijven of te dwalen
Wees een vriend of een vriend, doe geen kwaad, maar charme
Het vredige einde
Ik ben niet bang omdat ik hier niet echt ben
Ik ben hier niet in de buurt
Ik ben niet bang omdat ik hier niet echt ben
Ik ben hier niet in de buurt
Bleke oude bossen, bezaaid met witte zandbaaien
Deze lelijke kamer verbleekt vandaag
Ik zwem in de oceaan, ik zink in slow motion
Vingers, tenen, zwevend
Elk jaar tot gisteren
Ik zie de eeuwig ondergaande zee
Ik vergelijk dit allemaal met mij
Het is allemaal vluchtig tijdelijk mij
Ik knipper met mijn ogen, dit doet me eraan denken
Het leven ligt in een oogwenk
De oude sterven om redenen, nieuwe getijden, vier seizoenen
Nieuw leven geboren is als plagen
Al deze muren waren er echt nooit
Noch het plafond of de stoel
Ik geniet van weken rust op het strand
Ik zie de bries de bomen weven
Ik ben hier helemaal niet, je bent voor de gek gehouden
Ik zie stekelige bomen, de stilte aan de zee
Ondeugende, fladderende meeuwen
Nee, ik zit niet gevangen in een doos, dus ik kijk naar rotsen
Ik dans van dokken, sinds deze houding begon, is dat waar ik ben
Ik ben niet bang omdat ik hier niet echt ben
Ik ben hier niet in de buurt
Ik ben niet bang omdat ik hier niet echt ben
Ik ben hier niet in de buurt
Zo klaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt