Hieronder staat de songtekst van het nummer Soaked by the Ale , artiest - The Streets met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Streets
This guy’s got me so irate, man
He’s so safe as well
He’s got me so irate (Fuming, man)
Safest one of my mates (Cool guy, man)
But when he’s soaked by the ale (Bad news)
He’s not very nice or safe (Nah)
He’s got me so irate (Got me irate, mate)
Safest one of my mates (Good buddy)
But when he’s soaked by the ale
He’s not very nice or safe (He's not nice, man)
We need to go back and grab the ice-cream, mate
He wanted to go back where their beer sprayed
He just gets so drunk it becomes a cliche
He’s a top bloke but can’t take his dear ale
Not only did he do that, but he wants a replay
Risking getting arrested here in Spain
And what for?
For a three Euros tub of ice-cream, mate
At this point, I then speeded away
He’s got me so irate (Fucking dickhead, man)
Safest one of my mates (D'you know what I mean?)
But when he’s soaked by the ale (Here we go)
He’s not very nice or safe
He’s got me so irate (Told him to fix up)
Safest one of my mates
But when he’s soaked by the ale (Oh)
He’s not very nice or safe
Man, he’s laughing like a loud lout, shouting jokes (That's on)
It’s the shit that got him kicked out by Simone
Not even thinking about the row at home (Nope)
Acting like a clown in a lout show (Haha, yeah, yeah, yeah)
So then he then slips down and clouds the window
Drops the ice-cream on the ground below (Oh, God)
Stumbling 'round through the doorway, out on his toes
And we all had to run down the road (Fucking hell)
He’s got me so irate
Safest one of my mates (Yeah)
But when he’s soaked by the ale
He’s not very nice or safe
He’s got me so irate (He always does it)
Safest one of my mates (Yeah, yeah)
But when he’s soaked by the ale (Ooh)
He’s not very nice or safe (Nah)
We should just go back to the shop
I don’t wanna- you know what I mean?
It’s gonna cost three Euros for a fucking ice-cr- this ice-cream
D’you know what I mean?
Yeah, it’s just three Euros, but
Three Euros for a tub of ice-cream, d’you know what I mean?
I could see it coming, I could see what he thought
I knew I should have tried to thwart (I knew it)
I should have taken the tub off him in the store
Stopping him shoving it in his shorts
Then he wouldn’t have sworn at the señor (Don't do that, man)
Or smashed the window to pieces on the floor
Causing me to have to panic before (Oh)
Rushing him and me out the door (You right, man?)
He’s got me so irate
Safest one of my mates
But when he’s soaked by the ale
He’s not very nice or safe (Nah)
He’s got me so irate (I'm really pissed off)
Safest one of my mates
But when he’s soaked by the ale (I told him to stop drinking)
He’s not very nice or safe
Fucking idiot, man, he’s always doing it
Deze man heeft me zo woedend gemaakt man
Hij is ook zo veilig
Hij heeft me zo woedend (Fuming, man)
De veiligste van mijn vrienden (coole kerel, man)
Maar als hij doorweekt is van het bier (Slecht nieuws)
Hij is niet erg aardig of veilig (Nah)
Hij heeft me zo woedend (Heb me woedend, maat)
De veiligste van mijn vrienden (goede vriend)
Maar als hij doorweekt is van het bier?
Hij is niet erg aardig of veilig (hij is niet aardig, man)
We moeten terug om het ijs te pakken, maat
Hij wilde teruggaan naar waar hun bier spoot
Hij wordt gewoon zo dronken dat het een cliché wordt
Hij is een top kerel, maar kan niet tegen zijn lieve ale
Hij deed dat niet alleen, maar hij wil een herhaling
Het risico lopen gearresteerd te worden hier in Spanje
En waarvoor?
Voor een bakje ijs van drie euro, maat
Op dit punt reed ik weg
Hij heeft me zo woedend gemaakt (verdomde eikel, man)
De veiligste van mijn vrienden (weet je wat ik bedoel?)
Maar als hij doorweekt is van het bier (Hier gaan we)
Hij is niet erg aardig of veilig
Hij heeft me zo woedend gemaakt (vertelde hem om het op te lossen)
De veiligste van mijn vrienden
Maar als hij doorweekt is van het bier (Oh)
Hij is niet erg aardig of veilig
Man, hij lacht als een luide idioot, grappen schreeuwend (Dat is aan)
Het is de shit waardoor hij eruit werd gegooid door Simone
Zelfs niet aan de ruzie thuis (nee)
Zich gedragen als een clown in een show (Haha, yeah, yeah, yeah)
Dus dan glijdt hij naar beneden en verduistert het raam
Laat het ijs op de grond vallen (Oh, God)
Struikelend door de deuropening, op zijn tenen
En we moesten allemaal over de weg rennen (Fucking hell)
Hij heeft me zo woedend gemaakt
De veiligste van mijn vrienden (Ja)
Maar als hij doorweekt is van het bier?
Hij is niet erg aardig of veilig
Hij heeft me zo woedend (hij doet het altijd)
De veiligste van mijn vrienden (ja, ja)
Maar als hij doorweekt is van het bier (Ooh)
Hij is niet erg aardig of veilig (Nah)
We moeten gewoon terug naar de winkel
Ik wil niet... snap je wat ik bedoel?
Het gaat drie euro kosten voor een verdomd ijsje, dit ijsje
Weet je wat ik bedoel?
Ja, het is maar drie euro, maar
Drie euro voor een bak ijs, begrijp je wat ik bedoel?
Ik kon het zien aankomen, ik kon zien wat hij dacht
Ik wist dat ik had moeten proberen te dwarsbomen (ik wist het)
Ik had het bad van hem af moeten halen in de winkel
Hem tegenhouden om het in zijn korte broek te duwen
Dan zou hij niet gezworen hebben bij de señor (Doe dat niet, man)
Of brak het raam in stukken op de vloer
Waardoor ik in paniek moest raken voordat (Oh)
Hem en mij de deur uit haasten (heb je gelijk, man?)
Hij heeft me zo woedend gemaakt
De veiligste van mijn vrienden
Maar als hij doorweekt is van het bier?
Hij is niet erg aardig of veilig (Nah)
Hij heeft me zo woedend (ik ben echt pissig)
De veiligste van mijn vrienden
Maar als hij doorweekt is van het bier (ik zei hem te stoppen met drinken)
Hij is niet erg aardig of veilig
Verdomde idioot, man, hij doet het altijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt