Get Out of My House - The Streets
С переводом

Get Out of My House - The Streets

Год
2002
Язык
`Engels`
Длительность
232170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Get Out of My House , artiest - The Streets met vertaling

Tekst van het liedje " Get Out of My House "

Originele tekst met vertaling

Get Out of My House

The Streets

Оригинальный текст

Go, get out of my house, please

And actually give me back my keys

But I’ll be proper angry

If you’re not back later on your knees

Look, if I’m talking to you, you shouldn’t be gawping in thin air

You’re so selfish but what about us, as in pair?

I needed you to come over, man, I needed you to have been there

I’m about to do something crazy, you’ll regret this, I swear

This one time I really needed you to head over mine

Where I was throwing up all morning, it was all in my hair

Then because I was so dizzy I almost fell down the stairs

Like you always do, you know, you just don’t fucking care

Go, get out of my house, please

And actually give me back my keys

But I’ll be proper angry

If you’re not back later on your knees

Look, come on, calm down, it wasn’t all totally like that

You’re overreacting just a bit, maybe we can sit down and chat?

It’s just, you know, I had stuff to do, you know, this and that

Maybe it wasn’t so important as you being in the sack

But I had to sort out my pills, man, I needed to stock up my stash

I couldn’t do it any other day, I had to do it then, quick snap

And you didn’t want me there last Sat, so I left you on your jack

And this Saturday, I thought it was the same deal

As last Sat at your gaff

Go, get out of my house, please

And actually give me back my keys

But I’ll be proper angry

If you’re not back later on your knees

You don’t care about my broken TV

I sit on my sofa all day smoking weed

I never phoned that bloke from the TV company

So please don’t be like this, please, please, please

Actually, now I think about it, what am I guilty about?

I felt like I was in the wrong, I felt like I was the lout

Oi, this is what happened last Saturday now

I think I remember now

You were ill last Saturday and two weeks before that little bout

You know I need that medication for my epilepsy now

Or I run the risk of having a fit, you know I can’t go without

So when you being in bed is because last night you got pissed

It’s you that’s being selfish, it’s you that don’t give a shit

I’m gone, I’ll get out of your house

Then I’ll never be back again

But I’ll still be seething

When you text me to make up and be friends

So there you go, eh?

Don’t try and give me that shit, right?

'Cause, d’you know what I mean?

You’re not exactly, fuckin', you know

What, d’you know what I mean?

It don’t really matter anymore, d’you know what I mean?

So I did not remember my opinions without remembering my reasons for 'em

You’re confusing me now

I’m not gonna give you an example, I can’t remember an example

You do it all the time, you know, that thing that you do

I can’t remember when you last did it, can I?

Nah, I’m gone anyway

I’m never gonna darken your towels again, I tell you that

And that thing about femme fatale, yeah?

She’s fit, and she’s fitter than you anyway

I like her, d’you know what I mean?

I’m never gonna meet her

So where do you get this jealous… I like her, you know

You can turn that off

Перевод песни

Ga, verlaat mijn huis, alsjeblieft

En geef me mijn sleutels terug

Maar ik zal behoorlijk boos zijn

Als je later niet terug op je knieën bent

Kijk, als ik tegen je praat, zou je niet in het niets moeten gapen

Je bent zo egoïstisch, maar hoe zit het met ons, als in paar?

Ik wilde dat je langskwam, man, ik wilde dat je erbij was

Ik sta op het punt iets geks te doen, je zult hier spijt van krijgen, ik zweer het

Deze ene keer had ik je echt nodig om over de mijne te gaan

Waar ik de hele ochtend aan het overgeven was, zat het allemaal in mijn haar

En omdat ik zo duizelig was, viel ik bijna van de trap

Zoals je altijd doet, weet je, het kan je gewoon niet schelen

Ga, verlaat mijn huis, alsjeblieft

En geef me mijn sleutels terug

Maar ik zal behoorlijk boos zijn

Als je later niet terug op je knieën bent

Kijk, kom op, kalmeer, het was niet allemaal zo

Je overdrijft een beetje, misschien kunnen we gaan zitten en praten?

Het is gewoon, weet je, ik had dingen te doen, weet je, dit en dat

Misschien was het niet zo belangrijk dat jij in de zak zat

Maar ik moest mijn pillen regelen, man, ik moest mijn voorraad inslaan

Ik kon het niet op een andere dag, ik moest het toen doen, snelle snap

En je wilde me er afgelopen zaterdag niet hebben, dus ik liet je op je jack

En deze zaterdag dacht ik dat het dezelfde deal was

Als laatste za bij je gaff

Ga, verlaat mijn huis, alsjeblieft

En geef me mijn sleutels terug

Maar ik zal behoorlijk boos zijn

Als je later niet terug op je knieën bent

Je geeft niet om mijn kapotte tv

Ik zit de hele dag op mijn bank wiet te roken

Ik heb die gast van de tv-maatschappij nooit gebeld

Dus wees alsjeblieft niet zo, alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft

Eigenlijk, nu ik erover nadenk, waar ben ik schuldig aan?

Ik had het gevoel dat ik het bij het verkeerde eind had, ik had het gevoel dat ik de lul was

Oi, dit is nu wat er afgelopen zaterdag gebeurde

Ik denk dat ik het me nu herinner

Je was ziek afgelopen zaterdag en twee weken voor dat kleine gevecht

Je weet dat ik dat medicijn nu nodig heb voor mijn epilepsie

Of ik loop het risico een aanval te krijgen, je weet dat ik niet zonder kan

Dus als je in bed ligt, is dat omdat je gisteravond boos werd

Jij bent het die egoïstisch bent, jij bent het die er niets om geeft

Ik ben weg, ik ga je huis uit

Dan kom ik nooit meer terug

Maar ik zal nog steeds zieden

Als je me sms't om het goed te maken en vrienden te worden

Dus daar ga je, hè?

Probeer me die shit niet te geven, toch?

Want, weet je wat ik bedoel?

Je bent niet precies, verdomme, weet je?

Wat, weet je wat ik bedoel?

Het maakt niet meer uit, weet je wat ik bedoel?

Dus ik herinnerde me mijn mening niet zonder mijn redenen voor 'em'

Je brengt me nu in de war

Ik ga je geen voorbeeld geven, ik kan me geen voorbeeld herinneren

Je doet het de hele tijd, weet je, dat ding dat je doet?

Ik kan me niet herinneren wanneer je het voor het laatst hebt gedaan, of wel?

Nah, ik ben toch weg

Ik ga je handdoeken nooit meer verduisteren, dat zeg ik je

En dat ding over femme fatale, ja?

Ze is fit, en ze is sowieso fitter dan jij

Ik vind haar leuk, weet je wat ik bedoel?

Ik ga haar nooit ontmoeten

Dus waar haal je die jaloerse vandaan... Ik vind haar leuk, weet je?

Je kunt dat uitschakelen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt