Elon Musk Is Making Me Sad - The Rentals
С переводом

Elon Musk Is Making Me Sad - The Rentals

Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
414590

Hieronder staat de songtekst van het nummer Elon Musk Is Making Me Sad , artiest - The Rentals met vertaling

Tekst van het liedje " Elon Musk Is Making Me Sad "

Originele tekst met vertaling

Elon Musk Is Making Me Sad

The Rentals

Оригинальный текст

Let me tell you a tale about a rivalry

Grab an Eagle Number Two and keep the score

There were these two young boys that came from average broken homes

With all the luxuries the middle class affords

Oh, Lord…

Elon’s making me so sad cause I calculated the math

Of our birthdates

And I had a head start out of the start gate

Two years plus eighty-six days

But that all went to waste

Oh, Elon you’re making me so sad

'Cause the race that I wanted to have was not much of a race

And I tried, Love

And for a moment I thrived, Love

But could not keep my stride up to keep pace

But for a second, there’s no question, I had the lead in '95

I mismanaged my advantage

Like a rocket ship he blasted by

To incredible heights

Incredible heights

In nineteen eighty-two, on Christmas day

Santa gave us each a brand-new Commodore

I used mine to make fake I.D.'s and buy beer in junior high

While my foe studied every bit of that 8bit whore

Are you keeping score?

'Cause Elon’s making me so sad cause I calculated the math

Of our birthdates

And I had a head start out of the start gate

Two years plus eighty-six days

But that all went to waste

Oh, Elon you’re making me so sad

'Cause the race that I wanted to have was not much of a race

And I tried, Love

For a moment I thrived, Love

But could not keep my stride up to keep pace

But for a second, there’s no question, I had the lead in '95

But the small ambitions of a musician

I could not keep my eye on the prize

I watched him fly by to incredible heights

When it’s time to say goodbye

What will they write on my tombstone?

Just that last little line from the Happy Days video

Not so good, Jonze

Hey, Elon!

(Hey, Elon!) I don’t know what I have become (Hey, Elon!)

I need someone to help change my fate

I think you can save me!

(Can you save me? I think you can save me!)

Do you think you can save me?

Do you have the power to help me escape?

Oh, Elon!

Let me be the first one, of your new civilization

To be saved

Yes!

I’ll try, Love!

I swear to you I can thrive, Love!

This time I’ll keep my stride up and keep pace

Only you can change my Q-score!

Make me the first one out of that door

First boots out on the Martian Floor to proclaim

Oh, that Elon!

Sent me all the way, Son

A hundred thirty-nine million miles away!

Elon!

Send me away;

send me away!

Elon, send me away (Tell me I’m saved!)

Elon!

Tell me I’m saved;

tell me I’m saved!

Elon tell me I’m saved

(Send me away!)

You have the power to save, you have the power to save me!

You have the power to save, you have the power to save me!

And then I will say, I went to Mars and won the race!

Yeah, I will say, I took first place!

Oh, I rode that Old Heart of Gold the whole way

And in the end, hey, I won the race!

Oh, oh!

Elon!

Let me win the race, win the race!

Oh, Elon!

Let me take first place!

Elon!

Tell me I am saved, I am saved!

Elon tell me I am saved!

(Send me away!)

You have the power to save;

you have the power to save me!

(Elon, tell me I am saved!)

You have the power to save;

you have the power to save me!

(Tell me I am saved!)

You have the power to save me!

You have the power to save me!

(Send me away!)

You have the power to save!

Перевод песни

Laat me je een verhaal vertellen over rivaliteit

Pak een Eagle Number Two en houd de score bij

Er waren deze twee jonge jongens die uit doorsnee gebroken gezinnen kwamen

Met alle luxe die de middenklasse te bieden heeft

O, Heer...

Elon maakt me zo verdrietig omdat ik de wiskunde heb berekend

Van onze geboortedata

En ik had een voorsprong vanaf het starthek

Twee jaar plus zesentachtig dagen

Maar dat ging allemaal verloren

Oh, Elon, je maakt me zo verdrietig

Omdat de race die ik wilde hebben niet echt een race was

En ik heb het geprobeerd, liefje

En even bloeide ik, Liefs

Maar kon mijn pas niet bijhouden om gelijke tred te houden

Maar even, er is geen vraag, ik had de leiding in '95

Ik heb mijn voordeel verkeerd beheerd

Als een raketschip schoot hij voorbij

Naar ongelooflijke hoogten

Ongelooflijke hoogten

In negentien tweeëntachtig, op kerstdag

De kerstman gaf ons elk een gloednieuwe Commodore

Ik heb de mijne gebruikt om valse identiteitsbewijzen te maken en bier te kopen in junior high

Terwijl mijn vijand elk stukje van die 8-bits hoer bestudeerde

Houd je de score bij?

Omdat Elon me zo verdrietig maakt, want ik heb de wiskunde berekend

Van onze geboortedata

En ik had een voorsprong vanaf het starthek

Twee jaar plus zesentachtig dagen

Maar dat ging allemaal verloren

Oh, Elon, je maakt me zo verdrietig

Omdat de race die ik wilde hebben niet echt een race was

En ik heb het geprobeerd, liefje

Even bloeide ik, Liefs

Maar kon mijn pas niet bijhouden om gelijke tred te houden

Maar even, er is geen vraag, ik had de leiding in '95

Maar de kleine ambities van een muzikant

Ik kon de prijs niet in de gaten houden

Ik zag hem voorbij vliegen naar ongelooflijke hoogten

Wanneer het tijd is om afscheid te nemen

Wat zullen ze op mijn grafsteen schrijven?

Alleen dat laatste regeltje uit de Happy Days-video

Niet zo goed, Jonze

Hé, Elon!

(Hé, Elon!) Ik weet niet wat ik ben geworden (Hé, Elon!)

Ik heb iemand nodig om mijn lot te veranderen

Ik denk dat je me kunt redden!

(Kun je me redden? Ik denk dat je me kunt redden!)

Denk je dat je me kunt redden?

Heb je de macht om me te helpen ontsnappen?

Oh, Elon!

Laat mij de eerste zijn van je nieuwe beschaving

Gered worden

Ja!

Ik zal het proberen, Liefs!

Ik zweer je dat ik kan gedijen, liefde!

Deze keer zal ik mijn pas bijhouden en gelijke tred houden

Alleen jij kunt mijn Q-score wijzigen!

Zorg dat ik de eerste uit die deur ben

Start eerst op de Marsvloer om te verkondigen:

Oh, die Elon!

Heeft me helemaal gestuurd, zoon

Honderd negenendertig miljoen mijl verderop!

Elon!

Stuur me weg;

stuur me weg!

Elon, stuur me weg (Zeg me dat ik gered ben!)

Elon!

Zeg me dat ik gered ben;

zeg me dat ik gered ben!

Elon zeg me dat ik gered ben

(Stuur me weg!)

Je hebt de kracht om te redden, je hebt de kracht om mij te redden!

Je hebt de kracht om te redden, je hebt de kracht om mij te redden!

En dan zal ik zeggen: ik ben naar Mars gegaan en heb de race gewonnen!

Ja, ik zal zeggen, ik nam de eerste plaats!

Oh, ik heb dat Old Heart of Gold de hele weg gereden

En uiteindelijk heb ik de race gewonnen!

Oh Oh!

Elon!

Laat me de race winnen, de race winnen!

Oh, Elon!

Laat mij de eerste plaats innemen!

Elon!

Zeg me dat ik gered ben, ik ben gered!

Elon, zeg me dat ik gered ben!

(Stuur me weg!)

U heeft de mogelijkheid om te besparen;

jij hebt de macht om me te redden!

(Elon, zeg me dat ik gered ben!)

U heeft de mogelijkheid om te besparen;

jij hebt de macht om me te redden!

(Zeg me dat ik gered ben!)

Je hebt de macht om me te redden!

Je hebt de macht om me te redden!

(Stuur me weg!)

U heeft de kracht om te besparen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt