Hieronder staat de songtekst van het nummer Gartloney Rats (with Joe Strummer) , artiest - The Pogues, Joe Strummer met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Pogues, Joe Strummer
The boys from the village were festering sore
For a day on the rant with some music and more
They’d drink porter in Maura’s way over in Fore
And never get drunk but stay sober
There was Harry the banjo and Dunne of the swan
With whose bone from the wing he’d beat the bodhran
And the song that he’d sing was of ganders and all
He’d never get drunk but stay sober
There was Woods on the Guitar and auld squeeze box too
Who came from a time before aeroplanes flew
He’d sit in a corner and mule quite a few
And he’d never get drunk but stay sober
There was Mahon the singer who knew all the songs
And never was known to put a foot wrong
He’d sing through the night till the break o' the morn
And he’d never get drunk but stay sober
Then Harry the banjo now there was a man
A bottomless pit if ever there was one
More porter he’d lower that there was in the land
And he’d Never get drunk but stay sober
Well the Gartloney Rats would play away
They’d play for the pints and not for the pay
And the pints they’d go down in the usual way
And they’d never get drunk but stay sober
De jongens uit het dorp waren aan het etteren
Voor een dag op de tirade met wat muziek en meer
Ze zouden porter drinken in de richting van Maura in Fore
En word nooit dronken maar blijf nuchter
Er was Harry de banjo en Dunne van de zwaan
Met wiens bot van de vleugel hij de bodhran zou verslaan
En het lied dat hij zou zingen was van ganzen en zo
Hij zou nooit dronken worden maar nuchter blijven
Er was ook Woods on the Guitar and auld squeeze box
Wie kwam er uit een tijd voordat er vliegtuigen vlogen?
Hij zou in een hoek zitten en nogal wat muilezels
En hij zou nooit dronken worden, maar nuchter blijven
Er was Mahon, de zanger die alle liedjes kende
En het was nooit bekend dat het een voet verkeerd zette
Hij zong de hele nacht door tot de ochtendpauze
En hij zou nooit dronken worden, maar nuchter blijven
Toen Harry de banjo, nu was er een man
Een bodemloze put als die er ooit was
Meer portier die hij zou laten zakken dat er in het land was?
En hij zou nooit dronken worden maar nuchter blijven
Nou, de Gartloney Rats zouden wegspelen
Ze zouden spelen voor de pinten en niet voor de beloning
En de pinten gingen op de gebruikelijke manier naar beneden
En ze zouden nooit dronken worden maar nuchter blijven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt