Tide After Tide - The Murder of My Sweet
С переводом

Tide After Tide - The Murder of My Sweet

Альбом
Beth out of Hell
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
251030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tide After Tide , artiest - The Murder of My Sweet met vertaling

Tekst van het liedje " Tide After Tide "

Originele tekst met vertaling

Tide After Tide

The Murder of My Sweet

Оригинальный текст

As I walk through the valley of shadow and death

I will not be afraid of evil, not a chance

How can humans be so, so damn monstrous?

All this death and for what?

God does not keep score

So I say screw them

At the moment of death

What thoughts went through their heads?

I would give anything to see their live flash by

Who were greeted above?

And who were sent straight down?

I bet it was a surprise to them

As God does not save all

So I say screw them

Who are we to judge the merciful, the horrible?

What gives us the right to save a life, to take a life?

Who granted us the roll of a dice?

Tide after tide

Shouldn’t you be here instead?

Cleaning your own damn mess

I can barely carry on

So you beg for second chance

Praying for miracles

I can’t bear the heavy load

Who are we to judge the merciful, the horrible?

What gives us the right to save a life, to take a life?

Who granted us the roll of a dice?

Tide after tide

Who are we to judge them?

Перевод песни

Terwijl ik door de vallei van schaduw en dood loop

Ik zal niet bang zijn voor het kwaad, geen kans

Hoe kunnen mensen zo, zo verdomd monsterlijk zijn?

Al deze dood en waarvoor?

God houdt de score niet bij

Dus ik zou zeggen: maak ze kapot

Op het moment van overlijden

Welke gedachten gingen er door hun hoofd?

Ik zou alles geven om hun live voorbij te zien flitsen

Wie werden hierboven begroet?

En wie werden er rechtstreeks naar beneden gestuurd?

Ik wed dat het een verrassing voor ze was

Omdat God niet iedereen redt

Dus ik zou zeggen: maak ze kapot

Wie zijn wij om te oordelen over de barmhartige, de verschrikkelijke?

Wat geeft ons het recht om een ​​leven te redden, om een ​​leven te nemen?

Wie heeft ons de worp van een dobbelsteen gegeven?

Getijde na tij

Zou jij hier niet moeten zijn?

Je eigen rotzooi opruimen

Ik kan amper verder

Dus je smeekt om een ​​tweede kans

Bidden om wonderen

Ik kan de zware last niet dragen

Wie zijn wij om te oordelen over de barmhartige, de verschrikkelijke?

Wat geeft ons het recht om een ​​leven te redden, om een ​​leven te nemen?

Wie heeft ons de worp van een dobbelsteen gegeven?

Getijde na tij

Wie zijn wij om ze te beoordelen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt