new song d - The Front Bottoms
С переводом

new song d - The Front Bottoms

Альбом
In Sickness & In Flames
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
321260

Hieronder staat de songtekst van het nummer new song d , artiest - The Front Bottoms met vertaling

Tekst van het liedje " new song d "

Originele tekst met vertaling

new song d

The Front Bottoms

Оригинальный текст

We all had the same look on our faces

Doesn’t it feel like that

And it took two years to replace it (Oh my god)

Doesn’t seem so bad

When you reveal a little bit more of yourself every time you go

It is hard to watch (It's hard to watch)

But it’s good to know

It isn’t any fun

At first it feels good but then not really (It's obvious to see)

It’s a process, come on, you gotta believe me (You don’t know what you want

anymore)

It doesn’t make you wrong and it doesn’t make me right (Or who you’re supposed

to be)

It just means we’re different and you don’t think about it all the time

I fell down

You propped me up

You said you wouldn’t start

'Cause I couldn’t stop

My days are young

My nights are old

When it comes down to truth

Everyone has their own

This isn’t any fun

Like games I don’t wanna play

You don’t know what you want anymore

I don’t know what to say (Oh, c’mon)

We all had the same look on our faces (This isn’t any fun)

Doesn’t it feel like that (It's obvious to see)

And it took six years to replace it

Doesn’t seem so bad (I don’t know what I am anymore)

I reveal a little more of myself every time I leave (Or who I’m supposed to be)

It’s hard to know, but it’s what I need

I fell down

You propped me up

You said you wouldn’t start

'Cause I couldn’t stop

My days are young

My nights are old

When it comes down to truth

Everyone has their own

The first time that I met you

You were selling me a lie (I trust you)

You wanted fifty dollars

For me it’s twenty-five

It seemed like a good day (I trust you)

A good day to be alive

You know you had no use for it any longer

It was time for someone else to take a try (Else to take a try)

The first time that I met you (The first time that I met you)

You were selling me a bike (Something in your eyes)

It had a couple issues

Nothing I couldn’t let slide (Got no brakes)

It seemed like a good day (Got no brakes)

To be barely alive (Barely alive)

You know you had no use for it any longer

It was time for someone else to take a ride

Someone else to take a ride

I fell down

You propped me up

You said you wouldn’t start

'Cause I couldn’t stop

My days are young (Now my days are too young, my nights are too old)

My nights are old (When it comes down to truth, everyone’s got their own)

When it comes down to truth (And it’s hard to explain everything I’ve been told)

Everyone has their own (It's hard to admit I wanna go home)

Now my days are too young (I fell down)

My nights are too old

When it comes down to truth (You propped me up)

Everyone’s got their own (You said you wouldn’t start)

And it’s hard to explain everything I’ve been told

It’s hard to admit I wanna go home ('Cause I couldn’t stop)

I get as close to looking up at the sun as I can

Without burning my-

I wonder if I’m ready

Перевод песни

We hadden allemaal dezelfde blik op ons gezicht

Voelt het niet zo?

En het duurde twee jaar om het te vervangen (Oh mijn god)

Lijkt niet zo slecht

Wanneer je elke keer dat je gaat een beetje meer van jezelf onthult

Het is moeilijk om naar te kijken (Het is moeilijk om naar te kijken)

Maar het is goed om te weten

Het is niet leuk

In het begin voelt het goed, maar daarna niet echt (het is duidelijk te zien)

Het is een proces, kom op, je moet me geloven (je weet niet wat je wilt)

meer)

Het maakt je niet verkeerd en het maakt mij niet goed (of wie je verondersteld wordt

zijn)

Het betekent gewoon dat we anders zijn en dat je er niet de hele tijd aan denkt

Ik viel neer

Je hebt me overeind gehouden

Je zei dat je niet zou beginnen

Omdat ik niet kon stoppen

Mijn dagen zijn jong

Mijn nachten zijn oud

Als het op de waarheid aankomt

Iedereen heeft zijn eigen

Dit is niet leuk

Zoals games die ik niet wil spelen

Je weet niet meer wat je wilt

Ik weet niet wat ik moet zeggen (Oh, kom op)

We hadden allemaal dezelfde blik op ons gezicht (dit is niet leuk)

Voelt het niet zo (het is duidelijk om te zien)

En het duurde zes jaar om het te vervangen

Lijkt niet zo slecht (ik weet niet meer wat ik ben)

Ik onthul een beetje meer van mezelf elke keer dat ik vertrek (of wie ik zou moeten zijn)

Het is moeilijk te weten, maar het is wat ik nodig heb

Ik viel neer

Je hebt me overeind gehouden

Je zei dat je niet zou beginnen

Omdat ik niet kon stoppen

Mijn dagen zijn jong

Mijn nachten zijn oud

Als het op de waarheid aankomt

Iedereen heeft zijn eigen

De eerste keer dat ik je ontmoette

Je verkocht me een leugen (ik vertrouw je)

Je wilde vijftig dollar

Voor mij is het vijfentwintig

Het leek een goede dag (ik vertrouw je)

Een goede dag om te leven

Je weet dat je er geen zin meer in had

Het was tijd voor iemand anders om het te proberen (anders om het te proberen)

De eerste keer dat ik je ontmoette (De eerste keer dat ik je ontmoette)

Je verkocht me een fiets (Iets in je ogen)

Er waren een paar problemen:

Niets dat ik niet kon laten glijden (heb geen remmen)

Het leek een goede dag (heb geen remmen)

Om nauwelijks te leven (nauwelijks levend)

Je weet dat je er geen zin meer in had

Het was tijd voor iemand anders om een ​​ritje te maken

Iemand anders om een ​​ritje te maken

Ik viel neer

Je hebt me overeind gehouden

Je zei dat je niet zou beginnen

Omdat ik niet kon stoppen

Mijn dagen zijn jong (nu zijn mijn dagen te jong, mijn nachten zijn te oud)

Mijn nachten zijn oud (als het op de waarheid aankomt, heeft iedereen zijn eigen)

Als het op de waarheid aankomt (en het is moeilijk om alles uit te leggen wat mij is verteld)

Iedereen heeft zijn eigen (het is moeilijk om toe te geven dat ik naar huis wil)

Nu zijn mijn dagen te jong (ik ben gevallen)

Mijn nachten zijn te oud

Als het op de waarheid aankomt (je steunde me)

Iedereen heeft zijn eigen (je zei dat je niet zou beginnen)

En het is moeilijk om alles uit te leggen wat mij is verteld

Het is moeilijk toe te geven dat ik naar huis wil (omdat ik niet kon stoppen)

Ik kom zo dicht bij het omhoog kijken naar de zon als ik kan

Zonder mijn-

Ik vraag me af of ik er klaar voor ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt