Flashlight - The Front Bottoms

Flashlight - The Front Bottoms

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:57

Hieronder staat de songtekst van het nummer Flashlight , artiest - The Front Bottoms met vertaling

Tekst van het liedje " Flashlight "

Originele tekst met vertaling

Flashlight

The Front Bottoms

Originele tekst

Please fall asleep so I can take pictures of you and hang them in my room

So when I wake up feel like, «Yeah.

Everything’s alright.»

You are still here, you are still happy

You are still smiling and laughing

You are still the only thing and everything I need in my life

And it goes in in out through the mouth

Breathing exercises

I will never figure out

'Til I am running in circles

Or (I am) walking in circles

Or (I am) crawling in circles

Or lying on the ground

And I can hear your dog whistle from my bedroom

Yeah yeah

And I can see a flashlight cutting up the trees behind my house

(And I can see a flashlight)

Yeah yeah

Yeah yeah yeah

She says a lot of the kids we graduated with are now homeless

Which puts them in mad shady situations with mad shady people

If not every day then on an every other day basis

And she’s probably with a few of them right now

And they are probably just drinking and talking about

How she misses getting fucked up and hanging around

And he says «Hey you’re good at that"and she says «Thanks, it’s kind of all I

got,»

And then she looks away and says «It's also all I need.»

And I can smell plastic burning

I can smell chemicals breaking down

I got your last three e-mails

The ones where you said, «I was sorting some things out»

And he will be able to hear her dog whistle from his bedroom

Yeah yeah

And I can see a flashlight cutting up the trees behind my house

(And I can see a flashlight)

Yeah yeah

And I will read the flashing

Like a Morse Code explanation

That will mean nothing but take all night to figure out, out, out

(Please fall asleep so I can take pictures of you and hang them in my room

So when I wake up feel like, «Yeah.

Everything’s alright.»)

When I am sad, I am sad, but when I’m happy, oh God I’m happy

There’s just no place in-between for us to meet

(You are still here, you are still happy, you are still smiling and laughing

You are still the only thing and everything I need in my life)

When I am sad, I am sad, but when I’m happy, oh God I am happy

There’s just no place in-between for us to meet

(Please fall asleep so I can take pictures of you and hang them in my room

So when I wake up feel like, «Yeah.

Everything’s alright.»)

When I am sad, oh God I’m sad, but when I’m happy, I am happy

There’s just no place in-between for us to meet

(You are still here, you are still happy, you are still smiling and laughing

You are still the only thing and everything I need in my life)

When I am sad, oh God I am sad, but when I’m happy, I am happy

And there’s just no place in-between for us to meet

Liedvertaling

Val alsjeblieft in slaap, zodat ik foto's van je kan maken en ze in mijn kamer kan ophangen

Dus als ik wakker word, heb ik het gevoel: "Ja.

Alles is goed."

Je bent er nog, je bent nog steeds gelukkig

Je lacht en lacht nog steeds

Je bent nog steeds het enige en alles wat ik nodig heb in mijn leven

En het gaat via de mond naar binnen

Ademhalingsoefeningen

Ik kom er nooit achter

'Til I're running in circles

Of (ik) loop in cirkels

Of (ik) kruip in kringen

Of liggend op de grond

En ik hoor je hond fluiten vanuit mijn slaapkamer

Jaaa Jaaa

En ik zie een zaklamp de bomen achter mijn huis doorhakken

(En ik zie een zaklamp)

Jaaa Jaaa

Ja ja ja

Ze zegt dat veel van de kinderen waarmee we zijn afgestudeerd nu dakloos zijn

Wat hen in gekke duistere situaties plaatst met gekke duistere mensen

Zo niet elke dag, dan om de dag

En ze is nu waarschijnlijk met een paar van hen

En ze zijn waarschijnlijk gewoon aan het drinken en praten over

Wat mist ze het om verpest te worden en rond te hangen

En hij zegt: "Hé, daar ben je goed in" en ze zegt: "Bedankt, het is zo'n beetje alles wat ik

gekregen,"

En dan kijkt ze weg en zegt: "Het is ook alles wat ik nodig heb."

En ik ruik plastic dat verbrandt

Ik ruik chemicaliën die afbreken

Ik heb je laatste drie e-mails ontvangen

Degenen waar je zei: "Ik was wat dingen aan het uitzoeken"

En hij zal haar hond kunnen horen fluiten vanuit zijn slaapkamer

Jaaa Jaaa

En ik zie een zaklamp de bomen achter mijn huis doorhakken

(En ik zie een zaklamp)

Jaaa Jaaa

En ik zal het knipperen lezen

Zoals een morsecode-uitleg

Dat betekent niets anders dan de hele nacht nodig hebben om erachter te komen, uit, uit,

(Ga alsjeblieft in slaap zodat ik foto's van je kan maken en ze in mijn kamer kan ophangen)

Dus als ik wakker word, heb ik het gevoel: "Ja.

Alles is goed.")

Als ik verdrietig ben, ben ik verdrietig, maar als ik blij ben, oh God, ik ben blij

Er is gewoon geen plaats tussen voor ons om elkaar te ontmoeten

(Je bent nog steeds hier, je bent nog steeds gelukkig, je lacht en lacht nog steeds)

Je bent nog steeds het enige en alles wat ik nodig heb in mijn leven)

Als ik verdrietig ben, ben ik verdrietig, maar als ik blij ben, oh God, ik ben blij

Er is gewoon geen plaats tussen voor ons om elkaar te ontmoeten

(Ga alsjeblieft in slaap zodat ik foto's van je kan maken en ze in mijn kamer kan ophangen)

Dus als ik wakker word, heb ik het gevoel: "Ja.

Alles is goed.")

Als ik verdrietig ben, oh God, ik ben verdrietig, maar als ik blij ben, ben ik blij

Er is gewoon geen plaats tussen voor ons om elkaar te ontmoeten

(Je bent nog steeds hier, je bent nog steeds gelukkig, je lacht en lacht nog steeds)

Je bent nog steeds het enige en alles wat ik nodig heb in mijn leven)

Als ik verdrietig ben, oh God, ik ben verdrietig, maar als ik blij ben, ben ik blij

En er is gewoon geen plaats tussenin waar we elkaar kunnen ontmoeten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt