Hieronder staat de songtekst van het nummer The Spanish Lady , artiest - The Dubliners met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Dubliners
As I came down through Dublin City, at the hour of twelve at night
Who should I spy, but a Spanish Lady
Washing her feet by the candlelight
First she washed them, then she dried them
Over a fire of amber coals
In all me life I ne’er did see, a maid so sweet about the soul
Whack for the Too Rye Ooh Ray Lady
Whack for the Too Rye Ooh Rye Aye
As I came back through Dublin City at the hour of Half past Eight
Who should I spy but the Spanish Lady
Brushing her hair in the broad daylight
First she brushed it, then she tossed it
On her lap was a silver comb
In all me life I ne’er did see, a maid so fair since I did roam
As I returned to Dublin City, as the sun began to set
Who should I spy but a Spanish lady
Catching a moth, in a golden net
First she saw me, then she fled me
Lifted her petticoats o’er her knee
In all me life I ne’er did see, a maid so fair as the Spanish Lady
Ive wandered North, and I have wonder South
Through Stoney Barter and Patricks Close
Up and around, by the Gloucester Diamond
And back by Napper Tandys' house
Auld age has laid her hands on me
Cold as a fire of ashy coals…
But, there is the love of me Spanish Lady, a maid so sweet about the soul
Toen ik om twaalf uur 's nachts door Dublin City kwam,
Wie zou ik anders moeten bespioneren dan een Spaanse dame?
Haar voeten wassen bij kaarslicht
Eerst waste ze ze, daarna droogde ze ze af
Boven een vuur van amberkleurige kolen
In mijn hele leven heb ik nooit een meid gezien die zo lief is voor de ziel
Whack for the Too Rye Ooh Ray Lady
Whack for the Too Rye Ooh Rye Aye
Toen ik om half negen terugkwam door Dublin City
Wie moet ik bespioneren behalve de Spaanse Dame?
Haar haar kammen op klaarlichte dag
Eerst borstelde ze het, toen gooide ze het
Op haar schoot lag een zilveren kam
In mijn hele leven heb ik nooit een meid gezien die zo eerlijk is sinds ik rondzwierf
Toen ik terugkeerde naar Dublin City, toen de zon begon onder te gaan
Wie zou ik anders moeten bespioneren dan een Spaanse dame?
Een mot vangen, in een gouden net
Eerst zag ze me, toen vluchtte ze voor me
Tilde haar petticoats over haar knie
In mijn hele leven heb ik nooit een meid gezien die zo eerlijk is als de Spaanse Dame
Ik ben naar het noorden gezworven, en ik heb me afgevraagd naar het zuiden
Via Stoney Barter en Patricks Close
Omhoog en rond, bij de Gloucester Diamond
En terug bij het huis van Napper Tandys
Auld age heeft haar handen op mij gelegd
Koud als een vuur van asy kolen...
Maar, er is de liefde van mij Spaanse dame, een meid zo lief over de ziel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt