Hieronder staat de songtekst van het nummer The Lifeboat Mona , artiest - The Dubliners met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Dubliners
Remember December fifty-nine
The howling wind and the driving rain
Remember the gallant men who drowned
On the lifeboat, Mona was her name
The wind it blows and the sea roars up
Beats the land with mighty waves
At St. Andrew's Bay the lightship fought
The sea until her moorings gave
The captain signalled to the shore
'We must have help or we’ll go down'
From Broughty Ferry at two a.m.
They sent The Lifeboat Mona
Eight men formed that gallant crew
They set their boat against the main
The wind’s so hard and the sea’s so rough
We’ll never see land or home again
Three hours went by and the Mona called
The winds blow hard and the seas run high
In the morning on Carnusty Beach
The Mona and her crew did lie
Five lay drowned in the kelp there
Two were washed up on the shore
Eight men died when the boat capsized
And the eighth is lost forever more
Remember December fifty-nine
The howling wind and the driving rain
The men who leave the land behind
And the men who never see land again
Remember December fifty-nine
The howling wind and the driving rain
The men who leave the land behind
And the men who never see land again
Denk aan negenenvijftig december
De huilende wind en de stromende regen
Denk aan de dappere mannen die verdronken
Op de reddingsboot heette Mona
De wind waait en de zee brult omhoog
Verslaat het land met machtige golven
Bij St. Andrew's Bay vocht het lichtschip
De zee tot haar ligplaatsen gaven
De kapitein gebaarde naar de kust
'We moeten hulp hebben of we gaan ten onder'
Van Broughty Ferry om twee uur 's nachts
Ze stuurden de reddingsboot Mona
Acht mannen vormden die dappere bemanning
Ze zetten hun boot tegen de main
De wind is zo hard en de zee is zo ruw
We zullen nooit meer land of thuis zien
Er gingen drie uur voorbij en de Mona belde
De wind waait hard en de zeeën lopen hoog
In de ochtend op Carnusty Beach
De Mona en haar bemanning hebben gelogen
Vijf lagen daar verdronken in de kelp
Twee zijn aangespoeld op de kust
Acht mannen stierven toen de boot kapseisde
En de achtste is voor altijd verloren
Denk aan negenenvijftig december
De huilende wind en de stromende regen
De mannen die het land achterlaten
En de mannen die nooit meer land zien
Denk aan negenenvijftig december
De huilende wind en de stromende regen
De mannen die het land achterlaten
En de mannen die nooit meer land zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt