Step It out Mary - The Dubliners
С переводом

Step It out Mary - The Dubliners

Альбом
Alive Alive O
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
367720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Step It out Mary , artiest - The Dubliners met vertaling

Tekst van het liedje " Step It out Mary "

Originele tekst met vertaling

Step It out Mary

The Dubliners

Оригинальный текст

In the village of Kildoran lived a maiden young and fair.

Her eyes, they shone like diamonds, she had long and golden hair,

The countryman came riding up to her daddy’s gate,

Mounted on a milk-white stallion, he came at the stroke of eight.

Step it out Mary, my fine daughter,

Step it out Mary if you can.

Step it out Mary, my fine daughter,

Show your legs to the countryman.

I have come to court your daughter, Mary of the golden hair,

I have gold and I have silver, I have land beyond compare.

I will buy her silks and satins and a gold ring for her hand.

I will build for her a mansion, she’ll have servants to command.

«Oh, kind Sir I have a soldier and I’ve pledged to him my hand.

I don’t want your house nor silver, I don’t want your gold nor land.»

Mary’s father spoke up sharply, «you will do as you are told

You will marry him on Sunday and you will wear the ring of gold.»

In the village of Kildoran there’s a deep stream running by.

They found Mary there on Sunday, drowned with the soldier boy.

In the cottage there is music, you can hear her daddy say,

«Step it out Mary my fine daughter, Sunday is your wedding day.»

words & music: trad., arr.

by Eddie & Sarah-Jane

Перевод песни

In het dorp Kildoran woonde een jong en mooi meisje.

Haar ogen, ze straalden als diamanten, ze had lang en goudkleurig haar,

De landgenoot kwam aanrijden tot aan de poort van haar vader,

Gezeten op een melkwitte hengst kwam hij klokslag acht uur.

Stap uit Mary, mijn fijne dochter,

Stap eruit, Mary, als je kunt.

Stap uit Mary, mijn fijne dochter,

Laat je benen zien aan de landgenoot.

Ik ben gekomen om uw dochter het hof te maken, Maria van het gouden haar,

Ik heb goud en ik heb zilver, ik heb land dat niet te vergelijken is.

Ik zal zijde en satijn voor haar kopen en een gouden ring voor haar hand.

Ik zal voor haar een herenhuis bouwen, ze zal bedienden hebben om te bevelen.

"O, beste meneer, ik heb een soldaat en ik heb hem mijn hand beloofd.

Ik wil je huis en zilver niet, ik wil je goud en land niet.»

Mary's vader sprak scherp: "je zult doen wat je gezegd wordt"

Op zondag trouw je met hem en draag je de gouden ring.»

In het dorp Kildoran stroomt een diepe beek.

Ze vonden Mary daar op zondag, verdronken met de soldatenjongen.

In het huisje is muziek, je hoort haar papa zeggen,

"Stap maar uit Mary, mijn mooie dochter, zondag is je trouwdag."

woorden & muziek: trad., arr.

door Eddie & Sarah-Jane

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt