Hieronder staat de songtekst van het nummer Killieburn Brae , artiest - The Dubliners met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Dubliners
There was an old man in the Killieburn Brae
riful riful tidifol-dey
there was an old man in the Killieburn Brae
had a curse of the wife for the most of his days
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
One day as this man he walked out in the glen
riful riful tidifol-dey
One day as this man he walked out in the glen
well he met the devil says how are you then
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
The devil he says I have come for your wife
riful riful tidifol-dey
The devil he says I have come for your wife
for I hear she’s the curse and the bane of your life
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
So the devil he hoisted her up on his back
riful riful tidifol-dey
So the devil he hoisted her up on his back
and away off to hell with her he did whack
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
And when at last they came to hell’s gate
riful riful tidifol-dey
And when at last they came to hell’s gate
well she lifted her stick and she battered his pate
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
There were two little devils there tied up in chains
riful riful tidifol-dey
There were two little devils there tied up in chains
well she lifted her stick and she scattered their brains
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
There were two other devils there roaring like bulls
riful riful tidifol-dey
There were two other devils there roaring like bulls
well she lifted her stick and she battered their skulls
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
There were two other devils there playing at ball
riful riful tidifol-dey
There were two other devils there playing at ball
well she lifted her stick and she battered them all
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
So the devil he hoisted her up on his back
riful riful tidifol-dey
So the devil he hoisted her up on his back
they were seven years coming and days going back
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
And when they came back to Killieburn Brae
riful riful tidifol-dey
And when they came back to Killieburn Brae
well the devil he cried and shouted hooray
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Says he my good man here’s your wife safe and well
riful riful tidifol-dey
Says he my good man here’s your wife safe and well
for the likes of herself we would not have been hell
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Which proves that the women are worse than the men
riful riful tidifol-dey
Which proves that the women are worse than the men
when they go to the hell they’re thrown out again
with me foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Er was een oude man in de Killieburn Brae
riful riful tidifol-dey
er was een oude man in de Killieburn Brae
had het grootste deel van zijn dagen een vloek van de vrouw
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Op een dag liep hij als deze man de vallei in
riful riful tidifol-dey
Op een dag liep hij als deze man de vallei in
nou hij heeft de duivel ontmoet zegt hoe gaat het dan?
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
De duivel, hij zegt dat ik voor je vrouw ben gekomen
riful riful tidifol-dey
De duivel, hij zegt dat ik voor je vrouw ben gekomen
want ik hoor dat zij de vloek en de vloek van je leven is
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Dus de duivel hees haar op zijn rug
riful riful tidifol-dey
Dus de duivel hees haar op zijn rug
en weg naar de hel met haar deed hij mep
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
En toen ze eindelijk bij de poort van de hel kwamen?
riful riful tidifol-dey
En toen ze eindelijk bij de poort van de hel kwamen?
Nou, ze tilde haar stok op en ze sloeg op zijn paté
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Er waren daar twee kleine duivels vastgebonden in kettingen
riful riful tidifol-dey
Er waren daar twee kleine duivels vastgebonden in kettingen
Nou, ze tilde haar stok op en ze verspreidde hun hersens
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Er waren daar twee andere duivels die brulden als stieren
riful riful tidifol-dey
Er waren daar twee andere duivels die brulden als stieren
Nou, ze tilde haar stok op en ze sloeg op hun schedels
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Er waren daar twee andere duivels aan het bal spelen
riful riful tidifol-dey
Er waren daar twee andere duivels aan het bal spelen
Nou, ze tilde haar stok op en ze sloeg ze allemaal
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Dus de duivel hees haar op zijn rug
riful riful tidifol-dey
Dus de duivel hees haar op zijn rug
ze kwamen zeven jaar en dagen terug
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
En toen ze terugkwamen bij Killieburn Brae
riful riful tidifol-dey
En toen ze terugkwamen bij Killieburn Brae
nou de duivel hij huilde en riep hoera
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Hij zegt dat hij mijn goede man is, hier is je vrouw veilig en wel
riful riful tidifol-dey
Hij zegt dat hij mijn goede man is, hier is je vrouw veilig en wel
voor zichzelf zouden we geen hel zijn geweest
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Wat bewijst dat de vrouwen slechter zijn dan de mannen
riful riful tidifol-dey
Wat bewijst dat de vrouwen slechter zijn dan de mannen
als ze naar de hel gaan, worden ze er weer uit gegooid
met mij foldadle-dah diddyfol-dah
foldadle-dal-da-daldadle-day
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt