Hieronder staat de songtekst van het nummer Easy And Slow , artiest - The Dubliners met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Dubliners
It was down by Christ Church that I first met with Annie
A neat little girl and not a bit shy
She told me her father had come from Dungallen
And would take her back home in the sweet bye and bye
And what’s that to any man, whether or no
Whether I’m easy, or whether I’m true
As I lifted her petticoat, easy and slow
And I tied up my sleeve for to buckle her shoe
All down the way Thomas Street, down to the levy
The sunlight was gone, and the evening grew dark
Along Whitemans Bridge, and by God in a jiffy
My arms were around her, beyond in the park
And what’s that to any man, whether or no
Whether I’m easy, or whether I’m true
As I lifted her petticoat, easy and slow
And I tied up my sleeve for to buckle her shoe
Oh, from city or country, a girl is a jewel
And well made for grippin', the most of the while
But any young fellow is really a fool
If he tries at the first time to go a bit far
And what’s that to any man, whether or no
Whether I’m easy, or whether I’m true
As I lifted her petticoat, easy and slow
And I tied up my sleeve for to buckle her shoe
And if ever ye´ go, to the town of Dungallen
You can search ´till your eyeballs are empty and blind
Be you lyin´ or walking or sitting or running
A girl like Annie you´ll never find
And what’s that to any man, whether or no
Whether I’m easy, or whether I’m true
As I lifted her petticoat, easy and slow
And I tied up my sleeve for to buckle her shoe
Het was bij Christ Church dat ik Annie voor het eerst ontmoette
Een netjes meisje en niet een beetje verlegen
Ze vertelde me dat haar vader uit Dungallen was gekomen
En zou haar mee naar huis nemen in de zoete dag en dag
En wat betekent dat voor een man, of het nu wel of niet is?
Of ik nu makkelijk ben, of dat ik waar ben
Terwijl ik haar petticoat optilde, gemakkelijk en langzaam
En ik bond mijn mouw vast om haar schoen vast te maken
Helemaal langs Thomas Street, tot aan de heffing
Het zonlicht was verdwenen en de avond werd donker
Langs Whitemans Bridge, en door God in een handomdraai
Mijn armen waren om haar heen, daarbuiten in het park
En wat betekent dat voor een man, of het nu wel of niet is?
Of ik nu makkelijk ben, of dat ik waar ben
Terwijl ik haar petticoat optilde, gemakkelijk en langzaam
En ik bond mijn mouw vast om haar schoen vast te maken
Oh, uit stad of land, een meisje is een juweel
En goed gemaakt voor grip, de meeste van de tijd
Maar elke jonge kerel is echt een dwaas
Als hij de eerste keer een beetje ver probeert te gaan
En wat betekent dat voor een man, of het nu wel of niet is?
Of ik nu makkelijk ben, of dat ik waar ben
Terwijl ik haar petticoat optilde, gemakkelijk en langzaam
En ik bond mijn mouw vast om haar schoen vast te maken
En als je ooit gaat, naar de stad Dungallen
Je kunt zoeken 'tot je ogen leeg en blind zijn'
Of je nu liegt of loopt of zit of rent
Een meisje als Annie zul je nooit vinden
En wat betekent dat voor een man, of het nu wel of niet is?
Of ik nu makkelijk ben, of dat ik waar ben
Terwijl ik haar petticoat optilde, gemakkelijk en langzaam
En ik bond mijn mouw vast om haar schoen vast te maken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt