Lullaby - The Cat Empire
С переводом

Lullaby - The Cat Empire

Альбом
Two Shoes
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
335150

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lullaby , artiest - The Cat Empire met vertaling

Tekst van het liedje " Lullaby "

Originele tekst met vertaling

Lullaby

The Cat Empire

Оригинальный текст

I cannot say 'oh sweetness' like he could

and I cannot play a lullaby like it should

I used to cry but now I have to laugh

because she’s got that torment to a fine art

smart like a foxy, and craf-ty-as-a-cat

I’m lookin up as I’m lyin' on my back

bite the beast if I want a big piece of the pie

but she’s taken the feast in the blink of an eye

I can-not-jus-ti-fy what’s going on

it feels so right when it seems so wrong

like a plot hatched in the sweet spot of that trap

ask what she’s schemes, she say 'oh this and that'

then she snaps like a camera in black with a flash

puts the drum in drama, and the hand in the clap

she’s a map with no bearings attached — no

safety-in-this-match, fire you can’t catch

then zap I was struck by that bolt before dawn

then by breakfast honey we was signed and sworn

CHORUS:

I’ll give you all night movie marathon and a triple espresso so you can stay

awake

it might be late — but it’s never too late for that lovin' my sexy babe

something always telling me ' save your prayers before dawn'

cos what happens when I’m with you makes me shake my head then smile and yawn

I’m worn out but I’m beaming, and it seems that we are dreamy

as we head out through that strange old morning door

This game is no game but it’s played all the same

and I love it even if it makes me deranged

it’s like tears in the rain, burning spears in my brain

cause me pain sometimes make me drained

but I cannot complain

— mad the ugly good and bad

had some happy with my sad and some tricks in my bag

when it’s run amok like a bull that just bucked

when it’s down it’s a drag and you fight with no partner to tag

— at times I would dive in the sea to escapr from the rising and crashing malea

drink tea with a fat fish and find a golden key

then rise to the surface and open my baby

and maybe she’d say 'we are crazy' the two of us together like Melbourne weather

be like balls in a maze see we rolling along in obcurity

but when we meet in the middle say mmm it’s a treat

dramatically, ecstatically, indefatigably, sex-o-matically

CHORUS:

She give me…

Перевод песни

Ik kan niet 'oh liefje' zeggen zoals hij dat zou kunnen

en ik kan geen slaapliedje spelen zoals het hoort

Ik moest huilen, maar nu moet ik lachen

omdat ze die kwelling tot een fijne kunst heeft gemaakt

slim als een vos en zo handig als een kat

Ik kijk omhoog terwijl ik op mijn rug lig

bijt het beest als ik een groot stuk van de taart wil

maar ze heeft het feest in een oogwenk gegeten

Ik kan-niet-gewoon-te-kennen wat er aan de hand is

het voelt zo goed als het zo verkeerd lijkt

als een plot uitgebroed in de goede plek van die val

vraag wat ze plannen, ze zegt 'oh dit en dat'

dan knipt ze als een camera in het zwart met een flits

zet de trommel in het drama en de hand in de klap

ze is een kaart zonder peilingen — nee

veiligheid-in-deze-wedstrijd, vuur dat je niet kunt vangen

toen zap ik werd getroffen door die bout voor zonsopgang

toen bij het ontbijt, schat, werden we ondertekend en beëdigd

REFREIN:

Ik geef je de hele nacht filmmarathon en een drievoudige espresso zodat je kunt blijven

wakker

het kan laat zijn, maar het is nooit te laat voor die liefde voor mijn sexy schat

iets zegt me altijd 'bewaar je gebeden voor zonsopgang'

want wat er gebeurt als ik bij jou ben, laat me mijn hoofd schudden en dan glimlachen en geeuwen

Ik ben uitgeput, maar ik straal, en het lijkt alsof we dromerig zijn

terwijl we naar buiten gaan door die vreemde oude ochtenddeur

Deze game is geen game, maar wordt toch gespeeld

en ik vind het geweldig, ook al maakt het me gestoord

het is als tranen in de regen, brandende speren in mijn hersenen

omdat ik pijn heb, word ik soms uitgeput

maar ik mag niet klagen

— maakt het lelijke goed en slecht

had wat blij met mijn verdrietig en wat trucs in mijn tas

wanneer het op hol slaat als een stier die net bokte

als het uit is, is het een slepen en je vecht zonder partner om te taggen

— soms zou ik in de zee duiken om te ontsnappen aan de stijgende en neerstortende malea

drink thee met een vette vis en vind een gouden sleutel

kom dan naar de oppervlakte en open mijn baby

en misschien zou ze zeggen 'we zijn gek' wij twee samen, zoals het weer in Melbourne

wees als ballen in een doolhof, zie we voortrollen in de duisternis

maar als we elkaar in het midden ontmoeten, zeg: mmm, het is een traktatie

dramatisch, extatisch, onvermoeibaar, sex-o-matically

REFREIN:

Ze geeft me…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt