Hieronder staat de songtekst van het nummer An Icicle In The Sun , artiest - The Boomtown Rats met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Boomtown Rats
I know you’re brilliant and young
You’re like an icicle in the sun
You sparkle and you shine, okay
And one day soon you’ll melt away
Fade away, melt away
Do, do do do, do do do do, do do do…
Do, do do do, do do do do, do do do…
It’s 6'o clock, and growing colder
And nobody looks out on the bay
But now they’re sparking up the window
Well I can see her cry
The water glistening in her eye
Trickle down and caught the line
And crash down, quenching-
Yeah you’re brilliant and young
But no one said it’s any fun
I know you heard somebody say
«Every dog must have it’s day,"-It's not your day, bark away
Do, do do do, do do do do, do do do…
Do, do do do, do do do do, do do do…
It’s 8'o clock, I’m growing older
She wonders why they stay away
It just don’t fit in like it used to
The meter’s running out
She gets another shooting-out
She sighs and then she settles down
Another evening…
I know you’re brilliant and young
You burst and now your time has come
Where I stand to look, okay
Well I remember you this way, come this way, don’t delay
Play the worn out tape, the one that has you smiling
Play the parts with ease, where even they survive
Turn the volume down, and all the old excuses
The ones that said «I Do»
I would if I could, it’s true
'Cause when you’re old there’s nothing new
But just remember
When you’re brilliant and young
It’s sad to see what you’ve become
And you just want to shake and shout
Leave somewhere, they’re going out
And straighten them among the crowd
The cobbles in the blackest shroud, ooh ooh
When you’re brilliant and young
You’re like an icicle in the sun, number one, rule of thumb
Do, do do do, do do do do, do do do…
Ik weet dat je briljant en jong bent
Je bent als een ijspegel in de zon
Je schittert en je straalt, oké
En op een dag smelt je weg
Verdwijn weg, smelt weg
Doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen...
Doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen...
Het is zes uur en het wordt kouder
En niemand kijkt uit over de baai
Maar nu vonken ze het raam op
Nou, ik zie haar huilen
Het water glinstert in haar ogen
Druppel naar beneden en ving de lijn
En neerstorten, blussen-
Ja, je bent briljant en jong
Maar niemand zei dat het leuk is
Ik weet dat je iemand hebt horen zeggen:
"Elke hond moet zijn dag hebben,"-Het is niet jouw dag, blaf maar weg
Doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen...
Doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen...
Het is 8 uur, ik word ouder
Ze vraagt zich af waarom ze wegblijven
Het past er gewoon niet meer in zoals vroeger
De meter raakt op
Ze krijgt nog een schietpartij
Ze zucht en gaat dan zitten
Nog een avond…
Ik weet dat je briljant en jong bent
Je barst en nu is je tijd gekomen
Waar ik sta om te kijken, oké
Nou, ik herinner me je zo, kom deze kant op, wacht niet langer
Speel de versleten tape af, degene die je doet glimlachen
Speel de rollen met gemak, waar zelfs zij overleven
Zet het volume lager en alle oude excuses
Degenen die zeiden "Ik doe"
Ik zou als ik kon, het is waar
Want als je oud bent, is er niets nieuws
Maar onthoud gewoon
Als je briljant en jong bent
Het is triest om te zien wat je bent geworden
En je wilt gewoon schudden en schreeuwen
Ga ergens weg, ze gaan uit
En richt ze recht tussen de menigte
De kasseien in de zwartste lijkwade, ooh ooh
Als je briljant en jong bent
Je bent als een ijspegel in de zon, nummer één, vuistregel
Doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen, doen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt