Hieronder staat de songtekst van het nummer Violets Of Dawn , artiest - The Blues Project met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Blues Project
Take me to the night I’m tippin topsy-turvy turnin upside down
Hold me tight and whisper what you wish for, there is no one here around
You may sing-song me sweet smiles regardless of the city’s careless frown
Come watch the no colors fade blazin into petal sprays of violets of dawn
In blindful wonderment’s enchantment, you can lift my wings softly to flight
Your eyes are like swift fingers reachin out into the pockets of my night
Whirling twirlin puppy warm before the flashing cloaks of darkness gone
Come see the no colors fade blazin into petal sprays of violets of dawn
So Prince Charming I’ll be on two white steeds to bring you dappled diamond
crowns
And climb your tower Sleepin beauty 'fore you ever know I’ve left the ground
You can wear a Cinderella, Snow White, Alice Wonderlanded gown
Come watch the no colors fade blazin into petal sprays of violets of dawn
But if I seem to wander off in dreamlike looks please let me settle slowly
It’s only me just starin out at you, a seemin stranger speakin holy
No I don’t mean to wake you up, it’s only loneliness just comin on
So let the no colors fade blazin into petal sprays of violets of dawn
Like shadows burstin into mist behind the echoes of this nonsense song
It’s just a chase in whisperin trail of secret steps, oh see them laughin on
There’s magic in the sleepiness of wakin to a childish sounding yawn
Come watch the no colors fade blazin into petal sprays of violets of dawn
Breng me naar de nacht dat ik op mijn kop sta en ondersteboven draai
Houd me stevig vast en fluister wat je wenst, er is hier niemand in de buurt
Je mag me een lieve glimlach zingen, ongeacht de zorgeloze frons van de stad
Kom kijken hoe de kleuren zonder kleuren vervagen tot bloemblaadjes van violette dageraad
In de betovering van blinde verwondering, kun je mijn vleugels zachtjes optillen om te vluchten
Je ogen zijn als snelle vingers die reiken in de zakken van mijn nacht
Wervelende twirlin puppy warm voordat de flitsende mantels van de duisternis verdwenen zijn
Kom en zie de geen kleuren vervagen in de bloemblaadjes van de viooltjes van de dageraad
Dus Prince Charming, ik zit op twee witte rossen om je gevlekte diamant te brengen
kronen
En beklim je toren Sleepin beauty voordat je ooit weet dat ik de grond heb verlaten
Je kunt een Assepoester, Sneeuwwitje, Alice Wonderlanded-jurk dragen
Kom kijken hoe de kleuren zonder kleuren vervagen tot bloemblaadjes van violette dageraad
Maar als ik lijk te dwalen in dromerige blikken, laat me dan alsjeblieft langzaam tot rust komen
Ik ben het alleen, ik staar naar je, een schijnbare vreemdeling die heilig spreekt
Nee, ik wil je niet wakker maken, het is alleen maar eenzaamheid
Dus laat de nee-kleuren opvlammen in bloemblaadjes van viooltjes van de dageraad
Als schaduwen die in de mist uiteenspatten achter de echo's van dit onzinlied
Het is gewoon een achtervolging in een fluisterspoor van geheime stappen, oh zie ze lachen
Er zit magie in de slaperigheid van het wakker worden met een kinderachtig klinkende geeuw
Kom kijken hoe de kleuren zonder kleuren vervagen tot bloemblaadjes van violette dageraad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt