Hieronder staat de songtekst van het nummer Берлин , artiest - Tequilajazzz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tequilajazzz
Так тому и быть —
Как цветная зажигалка
Я опять
И жалко подарить,
И, вроде бы, не очень жалко
Потерять
Ну и ничего,
Если реки бесконечны —
Будем плыть
Пенный водопад
В перекатах, вроде, лечит
Пить — так пить
Горький
И горячий ром
Крик птицы,
А вдали —
Белым
праздничным огнем
Все те же корабли
Так не падал Берлин,
Не сдавался Париж!
Я лечу:
Я один
Среди мокрых крыш
Так тому и быть —
Разноцветные обманки
Как алмаз
Порванная нить
В лабиринтах Касабланки
В сотый раз
Ну и ничего,
Если ветер неизбежен —
Полетим!
Полетим туда,
Где лежат обломки прежних
Бригантин
В трюмах,
Где всегда нальют
Ту перечную муть
Волны
Утром унесут
Жить,
Чтобы не уснуть
Так не падал Берлин,
Не сдавался Париж!
Я лечу:
Я один
Среди мокрых крыш
Zo zal het zijn -
Als een gekleurde aansteker
ik weer
En het is jammer om te geven
En, zo lijkt het, niet erg sorry
Verliezen
Nou, niets
Als de rivieren eindeloos zijn
Laten we zeilen
schuimige waterval
In kloven lijkt het te genezen
Drinken - dus drinken
Bitter
En hete rum
vogel huilen,
en weg -
Wit
feestelijk vuur
Allemaal dezelfde schepen
Zo viel Berlijn niet,
Parijs gaf niet op!
Ik vlieg:
ik ben alleen
Tussen de natte daken
Zo zal het zijn -
Veelkleurige haken en ogen
Als een diamant
gebroken draad
In de labyrinten van Casablanca
Voor de honderdste keer
Nou, niets
Als de wind onvermijdelijk is -
Laten we vliegen!
Laten we daarheen vliegen
Waar zijn de wrakstukken van de voormalige?
Brigantine
in ruimen,
Waar ze altijd gieten
Die pepernevel
Golven
Zal morgenochtend meenemen
Live,
Om niet in slaap te vallen
Zo viel Berlijn niet,
Parijs gaf niet op!
Ik vlieg:
ik ben alleen
Tussen de natte daken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt