Hieronder staat de songtekst van het nummer Gölgeler , artiest - Tepki met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tepki
Tüm gölgeler!
Peşimizde köşe bucak, tüm gölgeler!
Sanki bozuluyo' bize tüm tövbeler
Silinmiyo' üstümüzden bu dövmeler
Bedenimde yaşıyo'du tüm gölgeler
Gelin benimle, yerin dibinde evim, yok çıkış, kilitle, kafan düşünce, düşün,
yok çözüm, düğümle, gülüp geçince
Geçip gitmiyo' ki gölgelerim hâlâ evimde
Dönüp durur iç sesim, duvarlarında odamın
Geçmiş günahlarımla dolu antika dolabım
Sahne ışıkları üstümüze vurup dururken
Gölgeler peşimizde, bu attığım son adım
Maraton, bu bi' maraton
Yaşadığım paradoks, olamadım monoton
Gözlerini yum, hayalini sor
Hâlâ unutamadım, bu nasıl bi' paradoks?
Dostun olur bi' gün gölgeler, bi' gün karmalar (ya!)
Bi' gün ailen, bi' gün akbaban
Koşup durursun gerek saklaman
Işık yüzünde, gölgen arkada
Nefesin kesilmesin, rüyanın peşindesin
Karanlık silüetin, hep onun elindesin
Aynısın değişmedin, duyduğun senin sesin
Sana senden yakın gölgeler
Hissetmek, boşlukta süzülmek, son hızla sürükle
Peşinde tüm gölgeler, her gün, her gece dertleştin, dert çektin
Sonsuzluk gibiydi sanki bütün gölgeler
İnan, hissettim, ardımda kalmıştı
Tüm yollar, tüm sonlar, tüm boktan düşünceler
Benden çaldığı tüm zevkler, tüm aşklar
Az dostum, çok düşman ve peşimde tüm gölgeler
Tüm gölgeler, peşimde tüm gölgeler
Tüm gölgeler, ya, peşimde tüm gölgeler
Gölgeler!
(Gölgeler!)
Gölgeler!
Peşimde tüm gölgeler!
Gölgeler, etrafımda, gezinip durur etrafımda
Gölgeler, etrafımda, gezinip durur etrafımda
Gölgeler, etrafımda, gezinip durur etrafımda
Gölgeler, etrafımda, gezinip durur etrafımda
Ezberlersen her yerdeler, tek taraf suratlar çift maskeler
Önlerden yer al ya da görmezden gel
Kendine beden arar gölgeler
Ezberlersen her yerdeler, tek taraf suratlar çift maskeler
Önlerden yer al ya da görmezden gel
Kendine beden arar gölgeler (skrt)
Ezberledim bütün gölgeleri, ya
Ezberledim bütün gölgeleri, ya (ah, skrt)
Ezberledim bütün gölgeleri, ya
Coğrafyası, şehrin bu bölgeleri, ya
Varoş kısımlar onlara gözlemevi, ya
Ezberledim bütün gölgeleri, ya!
Gece kapıları kilitle (ah)
Periler pencereden girer evine (ah)
Gölgeler, ağzına layık bi' beden arıyor
Katiller, var olmak için bi' neden arıyor
Ve bu deliler, ondan deliler
Her gün saykodeliklik, saykodelik maddeler
Kimi toprak altında, kimi üstünde rahat eder
Bari toprakta rahat bıraksın seni fareler
Geceler geçer ekip işi, ama bi' beden
Serçeler yok hep atmacaların sözü geçer
Gölgeler, bu bölgelerin sahibi gölgeler
Ner’de olursa olsun hep bi' adım öndeler
Aynaları yok, aynasızlar öcü gibiler
Acımamız yok, yaktıysak kül olur sömekler
Tövbeler tutmaz olsan bile tövbekar
Gölgeler her yerdeler!
Gölgeler etrafımda, gezinip durur etrafımda
Gölgeler etrafımda, gezinip durur etrafımda
Gölgeler etrafımda, gezinip durur etrafımda
Gölgeler etrafımda, gezinip durur etrafımda
Gölgeler!
(Gölgeler!)
Allemaal schaduwen!
Achter ons aan jagen, alle schaduwen!
Het is alsof alle berouw voor ons is
Deze tatoeages worden niet van ons gewist
Alle schaduwen leefden in mijn lichaam
Kom met me mee, mijn huis staat in de grond, er is geen uitgang, doe het op slot, je hoofd is naar beneden, denk,
geen oplossing, met de knoop, als je lacht
Ga niet voorbij dat mijn schaduwen nog steeds in mijn huis zijn
Mijn innerlijke stem dwarrelt rond, op de muren van mijn kamer
Mijn antieke kast vol met mijn zonden uit het verleden
Terwijl de schijnwerpers ons raken
De schaduwen zitten achter ons aan, dit is mijn laatste stap
Marathon, het is een marathon
De paradox waarin ik leefde, ik kon niet eentonig zijn
Sluit je ogen, vraag je droom
Ik ben het nog steeds niet vergeten, wat is dit voor paradox?
Je vriend zal op een dag schaduw zijn, op een dag karma (ya!)
Op een dag je familie, op een dag je gier
Je blijft rennen, je moet je verstoppen
Het licht is op je gezicht, je schaduw is achter
Raak niet buiten adem, je jaagt je droom na
Je donkere silhouet, je bent altijd in zijn handen
Je bent dezelfde, je bent niet veranderd, het is jouw stem die je hoort
schaduwen dicht bij jou
Voelen, zweven in de ruimte, slepen op volle snelheid
Alle schaduwen zitten achter je aan, elke dag, elke nacht heb je problemen, je hebt problemen
Het was als de eeuwigheid, alsof alle schaduwen
Geloof me, ik voelde het, het was achter me
Alle wegen, alle eindes, alle klote gedachten
Al het plezier, alle liefde die hij van me heeft gestolen
Weinig vrienden, veel vijanden en alle schaduwen na mij
Alle schaduwen, alle schaduwen na mij
Alle schaduwen, ja, alle schaduwen na mij
schaduwen!
(Schaduwen!)
schaduwen!
Alle schaduwen achter mij!
Schaduwen zweven om me heen
Schaduwen zweven om me heen
Schaduwen zweven om me heen
Schaduwen zweven om me heen
Ze zijn overal als je ze onthoudt, eenzijdige gezichten, dubbele maskers
Vooruit lopen of negeren
Schaduwen zoeken een lichaam
Ze zijn overal als je ze onthoudt, eenzijdige gezichten, dubbele maskers
Vooruit lopen of negeren
Schaduwen zoeken een lichaam (skrt)
Ik heb alle schaduwen onthouden, ya
Ik heb alle schaduwen onthouden, ya (ah, skrt)
Ik heb alle schaduwen onthouden, ya
Geografie, deze delen van de stad, of
De buitenwijken geven ze het observatorium, of
Ik heb alle schaduwen onthouden, ja!
Doe de deuren 's nachts op slot (ah)
Feeën komen je huis binnen door het raam (ah)
Schaduwen zijn op zoek naar een lichaam dat hun mond waardig is
Moordenaars op zoek naar een reden van bestaan
En deze gekken zijn gek van hem
Alledaagse psychedelische, psychedelische stoffen
Sommige zijn comfortabel op de grond, andere op de grond.
Laat de ratten je tenminste met rust in de grond laten
Nachten voorbij, teamwork, maar één maat
Er zijn geen mussen, haviken hebben altijd hun zegje
De schaduwen bezitten deze gebieden.
Waar ze ook zijn, ze zijn altijd een stap voor.
Ze hebben geen spiegels, ze zijn als een boeman
We hebben geen genade, als we het verbranden, zal het in as veranderen
Berouw hebben, zelfs als je je niet bekeert
Schaduwen zijn overal!
Schaduwen om me heen, zweven om me heen
Schaduwen om me heen, zweven om me heen
Schaduwen om me heen, zweven om me heen
Schaduwen om me heen, zweven om me heen
schaduwen!
(Schaduwen!)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt