Gölgeler - Tepki
С переводом

Gölgeler - Tepki

Альбом
212
Год
2020
Язык
`Turks`
Длительность
280120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gölgeler , artiest - Tepki met vertaling

Tekst van het liedje " Gölgeler "

Originele tekst met vertaling

Gölgeler

Tepki

Оригинальный текст

Tüm gölgeler!

Peşimizde köşe bucak, tüm gölgeler!

Sanki bozuluyo' bize tüm tövbeler

Silinmiyo' üstümüzden bu dövmeler

Bedenimde yaşıyo'du tüm gölgeler

Gelin benimle, yerin dibinde evim, yok çıkış, kilitle, kafan düşünce, düşün,

yok çözüm, düğümle, gülüp geçince

Geçip gitmiyo' ki gölgelerim hâlâ evimde

Dönüp durur iç sesim, duvarlarında odamın

Geçmiş günahlarımla dolu antika dolabım

Sahne ışıkları üstümüze vurup dururken

Gölgeler peşimizde, bu attığım son adım

Maraton, bu bi' maraton

Yaşadığım paradoks, olamadım monoton

Gözlerini yum, hayalini sor

Hâlâ unutamadım, bu nasıl bi' paradoks?

Dostun olur bi' gün gölgeler, bi' gün karmalar (ya!)

Bi' gün ailen, bi' gün akbaban

Koşup durursun gerek saklaman

Işık yüzünde, gölgen arkada

Nefesin kesilmesin, rüyanın peşindesin

Karanlık silüetin, hep onun elindesin

Aynısın değişmedin, duyduğun senin sesin

Sana senden yakın gölgeler

Hissetmek, boşlukta süzülmek, son hızla sürükle

Peşinde tüm gölgeler, her gün, her gece dertleştin, dert çektin

Sonsuzluk gibiydi sanki bütün gölgeler

İnan, hissettim, ardımda kalmıştı

Tüm yollar, tüm sonlar, tüm boktan düşünceler

Benden çaldığı tüm zevkler, tüm aşklar

Az dostum, çok düşman ve peşimde tüm gölgeler

Tüm gölgeler, peşimde tüm gölgeler

Tüm gölgeler, ya, peşimde tüm gölgeler

Gölgeler!

(Gölgeler!)

Gölgeler!

Peşimde tüm gölgeler!

Gölgeler, etrafımda, gezinip durur etrafımda

Gölgeler, etrafımda, gezinip durur etrafımda

Gölgeler, etrafımda, gezinip durur etrafımda

Gölgeler, etrafımda, gezinip durur etrafımda

Ezberlersen her yerdeler, tek taraf suratlar çift maskeler

Önlerden yer al ya da görmezden gel

Kendine beden arar gölgeler

Ezberlersen her yerdeler, tek taraf suratlar çift maskeler

Önlerden yer al ya da görmezden gel

Kendine beden arar gölgeler (skrt)

Ezberledim bütün gölgeleri, ya

Ezberledim bütün gölgeleri, ya (ah, skrt)

Ezberledim bütün gölgeleri, ya

Coğrafyası, şehrin bu bölgeleri, ya

Varoş kısımlar onlara gözlemevi, ya

Ezberledim bütün gölgeleri, ya!

Gece kapıları kilitle (ah)

Periler pencereden girer evine (ah)

Gölgeler, ağzına layık bi' beden arıyor

Katiller, var olmak için bi' neden arıyor

Ve bu deliler, ondan deliler

Her gün saykodeliklik, saykodelik maddeler

Kimi toprak altında, kimi üstünde rahat eder

Bari toprakta rahat bıraksın seni fareler

Geceler geçer ekip işi, ama bi' beden

Serçeler yok hep atmacaların sözü geçer

Gölgeler, bu bölgelerin sahibi gölgeler

Ner’de olursa olsun hep bi' adım öndeler

Aynaları yok, aynasızlar öcü gibiler

Acımamız yok, yaktıysak kül olur sömekler

Tövbeler tutmaz olsan bile tövbekar

Gölgeler her yerdeler!

Gölgeler etrafımda, gezinip durur etrafımda

Gölgeler etrafımda, gezinip durur etrafımda

Gölgeler etrafımda, gezinip durur etrafımda

Gölgeler etrafımda, gezinip durur etrafımda

Gölgeler!

(Gölgeler!)

Перевод песни

Allemaal schaduwen!

Achter ons aan jagen, alle schaduwen!

Het is alsof alle berouw voor ons is

Deze tatoeages worden niet van ons gewist

Alle schaduwen leefden in mijn lichaam

Kom met me mee, mijn huis staat in de grond, er is geen uitgang, doe het op slot, je hoofd is naar beneden, denk,

geen oplossing, met de knoop, als je lacht

Ga niet voorbij dat mijn schaduwen nog steeds in mijn huis zijn

Mijn innerlijke stem dwarrelt rond, op de muren van mijn kamer

Mijn antieke kast vol met mijn zonden uit het verleden

Terwijl de schijnwerpers ons raken

De schaduwen zitten achter ons aan, dit is mijn laatste stap

Marathon, het is een marathon

De paradox waarin ik leefde, ik kon niet eentonig zijn

Sluit je ogen, vraag je droom

Ik ben het nog steeds niet vergeten, wat is dit voor paradox?

Je vriend zal op een dag schaduw zijn, op een dag karma (ya!)

Op een dag je familie, op een dag je gier

Je blijft rennen, je moet je verstoppen

Het licht is op je gezicht, je schaduw is achter

Raak niet buiten adem, je jaagt je droom na

Je donkere silhouet, je bent altijd in zijn handen

Je bent dezelfde, je bent niet veranderd, het is jouw stem die je hoort

schaduwen dicht bij jou

Voelen, zweven in de ruimte, slepen op volle snelheid

Alle schaduwen zitten achter je aan, elke dag, elke nacht heb je problemen, je hebt problemen

Het was als de eeuwigheid, alsof alle schaduwen

Geloof me, ik voelde het, het was achter me

Alle wegen, alle eindes, alle klote gedachten

Al het plezier, alle liefde die hij van me heeft gestolen

Weinig vrienden, veel vijanden en alle schaduwen na mij

Alle schaduwen, alle schaduwen na mij

Alle schaduwen, ja, alle schaduwen na mij

schaduwen!

(Schaduwen!)

schaduwen!

Alle schaduwen achter mij!

Schaduwen zweven om me heen

Schaduwen zweven om me heen

Schaduwen zweven om me heen

Schaduwen zweven om me heen

Ze zijn overal als je ze onthoudt, eenzijdige gezichten, dubbele maskers

Vooruit lopen of negeren

Schaduwen zoeken een lichaam

Ze zijn overal als je ze onthoudt, eenzijdige gezichten, dubbele maskers

Vooruit lopen of negeren

Schaduwen zoeken een lichaam (skrt)

Ik heb alle schaduwen onthouden, ya

Ik heb alle schaduwen onthouden, ya (ah, skrt)

Ik heb alle schaduwen onthouden, ya

Geografie, deze delen van de stad, of

De buitenwijken geven ze het observatorium, of

Ik heb alle schaduwen onthouden, ja!

Doe de deuren 's nachts op slot (ah)

Feeën komen je huis binnen door het raam (ah)

Schaduwen zijn op zoek naar een lichaam dat hun mond waardig is

Moordenaars op zoek naar een reden van bestaan

En deze gekken zijn gek van hem

Alledaagse psychedelische, psychedelische stoffen

Sommige zijn comfortabel op de grond, andere op de grond.

Laat de ratten je tenminste met rust in de grond laten

Nachten voorbij, teamwork, maar één maat

Er zijn geen mussen, haviken hebben altijd hun zegje

De schaduwen bezitten deze gebieden.

Waar ze ook zijn, ze zijn altijd een stap voor.

Ze hebben geen spiegels, ze zijn als een boeman

We hebben geen genade, als we het verbranden, zal het in as veranderen

Berouw hebben, zelfs als je je niet bekeert

Schaduwen zijn overal!

Schaduwen om me heen, zweven om me heen

Schaduwen om me heen, zweven om me heen

Schaduwen om me heen, zweven om me heen

Schaduwen om me heen, zweven om me heen

schaduwen!

(Schaduwen!)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt