Gece Mavisi - Tepki
С переводом

Gece Mavisi - Tepki

Альбом
Zafer
Год
2013
Язык
`Turks`
Длительность
236850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gece Mavisi , artiest - Tepki met vertaling

Tekst van het liedje " Gece Mavisi "

Originele tekst met vertaling

Gece Mavisi

Tepki

Оригинальный текст

Beni çek tep gece mavisi

Floop out elimde tep hece dahisi

Yazıyorum tek tek hep esnek bu kafiye bunu resmet

Ve restpect bu katile

Sebebi kovalarım büyük balığı

Para koymuşlar dünyada gücün adını

Hip-hop ülkemde yanlızca kötü tanınır

Rezil etmeyi bırakın önü açılır

Kimi her siyasi olayda bir parça

Ama saçlarına milyonları harca

Dilinde sokakların olması saçma

Maskesi hood ama ortamı marka

Keyfi yerinde yosması varsa

Onu yalnızca Ortaköy anlar

Çekmece'de büyüdüm hayalimdi benim

Eskiden yoktu ve şimdi tomarla

Gece mavisi rüyamı kapla

Unutamam ki ben bu anı asla

Gece mavisi hecemi kapla

Daha farklı olur tüm sokaklar

Bi' anda değişir tüm hayatım

Ve asla geri alamam zamanı

Karıştı güçlü ve zavallı

Bu hayalleri olan bi' erkeğin hayatı

Hatırlıyorum eski zamanları

Satın alırdık sahte ayakkabı

Çekmece tren istasyonunun altı

Seyyara sor yeni modelin var mı?

Şimdi farklı

Yıllar benden bi'çok şeyi alıp yerine kolyemi taktı

Hem de taşlı

Bu beni mutlu eder sanıyosun durum farklı

Bu iş için gecelerce uykusuz kaldım

Vefalıdır hip-hop'ım bana kurtuluş artık

Senin gibi değil inan ruhumu kattım

Kimi gidip Curtis’e şuurunu sattı

Belki bana şans vermedi TV

Ya da çalmadı arabada CD’im

Yine de bu lanet tarzda ilkim

Türk olsaydı banan bayılırdı Lil Kim

Gece mavisi rüyamı kapla

Unutamam ki ben bu anı asla

Gece mavisi hecemi kapla

Daha farklı olur tüm sokaklar

Bi' anda değişir tüm hayatım

Ve asla geri alamam zamanı

Karıştı güçlü ve zavallı

Bu hayalleri olan bi' erkeğin hayatı

Sustum yıllarca niyetim açıktı

Zengin bile takılıyorken acıklı

Kulağımda dönuyordu hani bana para

Arıyorken her gün parayı tabi yana yana

Hayalim var o da Türkçe rap’i yıldızlara taşımak

Pac, Biggie, Nate Easy yıldızlara bakarak

Lisede ders arası walkman ile kaçamak

Freestyle sıralarda dostlarla şamata

Üzülüyorum oturmuş rock kültürüne

Bak kültürüne birlik var kültüründe

Bizdeyse tüm fanlar köşe yazarı

Zaferi istiyorum ya eminim göze batarım

Evet derdim Pele Pele ya da Rocko Real

Tüm baskılı t-shirt'leri çöpe atın

Bi' rüya düşün Smokin ve Bentli

Özgür irademiz Pac buna hip-hop derdi

Gece mavisi rüyamı kapla

Unutamam ki ben bu anı asla

Gece mavisi hecemi kapla

Daha farklı olur tüm sokaklar

Bi' anda değişir tüm hayatım

Ve asla geri alamam zamanı

Karıştı güçlü ve zavallı

Bu hayalleri olan bi' erkeğin hayatı

Перевод песни

Trek me top nachtblauw

Floop uit in mijn hand, lettergreep genie

Ik schrijf een voor een, altijd flexibel dit rijm foto it

En respecteer deze moordenaar

Want ik jaag op de grote vis

Ze zetten geld in naam van de macht in de wereld

Hiphop is gewoon slecht bekend in mijn land

Stop met het te schande maken, het is open

Sommige maken deel uit van elke politieke gebeurtenis.

Maar geef miljoenen uit aan je haar

Het is absurd om straten op je tong te hebben

Het masker is de kap, maar de omgeving is het merk

Als hij een slecht humeur heeft

Alleen Ortaköy begrijpt het

Ik ben opgegroeid in Çekmece, het was mijn droom

Bestond niet eerder en nu oprollen

Bedek mijn nachtblauwe droom

Ik kan dit moment nooit vergeten

Middernachtblauw bedek mijn lettergreep

Alle straten worden anders

In een oogwenk verandert mijn hele leven

En het is tijd die ik nooit meer terug kan nemen

Verward sterk en arm

Dit is het leven van een man met dromen

Ik herinner me oude tijden

Vroeger kochten we nepschoenen

Onder het Çekmece treinstation

Vraag de mobiel heeft u een nieuw model?

nu anders

De jaren hebben me veel dingen ontnomen en in plaats daarvan mijn ketting gelegd.

beide steenachtig

Jij denkt dat ik hier blij van word, de situatie is anders

Ik heb nachten slapeloos doorgebracht voor deze baan

Mijn trouwe hiphop is nu redding voor mij

Niet zoals jij, geloof me, ik heb mijn ziel toegevoegd

Die gingen en verkochten hun bewustzijn aan Curtis?

Misschien gaf het me geen kans

Of mijn cd speelde niet in de auto

Ik ben nog steeds de eerste op deze verdomde manier

Als hij Turks was, zou hij dol zijn op mijn banaan Lil Kim

Bedek mijn nachtblauwe droom

Ik kan dit moment nooit vergeten

Middernachtblauw bedek mijn lettergreep

Alle straten worden anders

In een oogwenk verandert mijn hele leven

En het is tijd die ik nooit meer terug kan nemen

Verward sterk en arm

Dit is het leven van een man met dromen

Ik heb jaren gezwegen, mijn bedoeling was duidelijk

Het is zielig als zelfs de rijken rondhangen

Het geld rinkelde in mijn oor

Elke dag op zoek naar geld, zij aan zij

Ik heb een droom en dat is om Turkse rap naar de sterren te brengen.

Pac, Biggie, Nate Easy staren naar de sterren

Middelbare school pauze met walkman

Drukte met vrienden in freestyle-rijen

Ik heb medelijden met de rockcultuur

Kijk naar je cultuur, er is eenheid in je cultuur

En bij ons zijn alle fans columnisten.

Ik wil de overwinning, ik weet zeker dat ik zal opvallen

Ik zou ja zeggen Pele Pele of Rocko Real

Gooi alle bedrukte t-shirts weg

Stel je een droom voor Tuxedo en Bentli

Onze vrije wil Pac zou het hiphop noemen

Bedek mijn nachtblauwe droom

Ik kan dit moment nooit vergeten

Middernachtblauw bedek mijn lettergreep

Alle straten worden anders

In een oogwenk verandert mijn hele leven

En het is tijd die ik nooit meer terug kan nemen

Verward sterk en arm

Dit is het leven van een man met dromen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt