Hieronder staat de songtekst van het nummer Ben Böyle Varım , artiest - Tepki met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tepki
Nasıl bi' mücadelemiz var?
Gelir üstüne dünya
Seni anladı güya
Maze boy!
Eskide kaldı o masallar
Verdiğin akıllar
Uykumuz biter, sabah mücadele başlar
Nasıl bi' sınav?
Farkındayım evet her şey yarım
Bağırıyorum inatla «Ben böyle varım!»
Senaryo, binmiş suratlar
Birisi biter sonra başka biri başlar
Nasıl bi' masal?
Robot gibi hep «Yarın da yarın»
Hepsine inat de «Bugün de varım!»
Çünkü ben böyle varım, ben böyle varım
Anladığını sanıyo’san aslında hayır
Bu dünya düzeni, kaos karnavalı
Yese bile gençliğimizi
İsterler olmamızı tek tip
Hep bi' şeyler eksik
Pazarlar robotlar
Der «Al bu büyük resmi»
İstiyo’lar onca sene böyle rutin geçsin
Her şeyi karıştırıp bulursun beyaz rengi
Oynuyo' bu dünya
İstiyo hiçbi şey sorma
Özgür adam gidip de bi çarkta dişli olmaz
Fazla sessiz ortam
Sıvandı kollar
Aç bi tane gel çünkü müzik bur’da son gaz
Boğuştuk da onca sene şimdi hepsi moda oldu diye indi sokaklara iyi mi?
«Sizdenim» diyenler oldu yaşadığımızı bilmeden salak sandı hepsi bizi sence
öyle değil mi
Bu yüzden böyle varım ben
Değişmem dedim dünyaya hem de çocukken
Sorma bana hiç, dinle kalbini
Yok bi' haritam, konum kafamın diki
Tep!
Eskide kaldı o masallar
Verdiğin akıllar
Uykumuz biter, sabah mücadele başlar
Nasıl bi' sınav?
Farkındayım evet her şey yarım
Bağırıyorum inatla «Ben böyle varım!»
Senaryo, binmiş suratlar
Birisi biter sonra başka biri başlar
Nasıl bi' masal?
Robot gibi hep «Yarın da yarın»
Hepsine inat de «Bugün de varım!»
Çünkü ben böyle varım, ben böyle varım
Anladığını sanıyo’san aslında hayır
Bu dünya düzeni, kaos karnavalı
Yese bile gençliğimizi
Üstünde geziyo' bu akbabalar
Düşmen engel değil keyif almamana
Şimdi uzan şöyle dalıp manzarana
Nasıl güzel böyle olmazdı tur atmasalar
Olur hayatta öyle tatlı duraksamalar
Ödenmez kiran, menün makarna
Günün tamamen dram
İş hayatı leş, aşka yok zaman
Hatırlıcak’sın hepsini bi' gün korkmadan
Eskide kaldı o masallar
Verdiğin akıllar
Uykumuz biter, sabah mücadele başlar
Nasıl bi' sınav?
Senaryo, binmiş suratlar
Birisi biter sonra başka biri başlar
Nasıl bi' masal?
Bu dünya düzeni, kaos karnavalı
Yese bile gençliğimi ben böyle varım
Wat voor soort strijd hebben we?
wereld op inkomen
Hij begreep je
Doolhof jongen!
Die verhalen zijn verleden tijd
de geesten die je gaf
Onze slaap eindigt, het gevecht begint in de ochtend
Wat voor examen?
Ik ben me bewust ja alles is de helft
Ik roep koppig "Dit is hoe ik besta!"
Script, gemonteerde vlakken
De een eindigt en de ander begint
Wat voor sprookje?
Altijd "morgen en morgen" als een robot
Zeg ondanks alles: "Ik besta ook vandaag nog!"
Want zo besta ik, zo besta ik
Als je denkt dat je het begrijpt, eigenlijk niet
Dit is wereldorde, een carnaval van chaos
Zelfs zo ja, onze jeugd
Ze willen dat we één type zijn
Er ontbreekt altijd iets
brengt robots op de markt
Der «Maak deze grote foto»
Laat Istiyo's al die jaren zo routinematig voorbijgaan
Je mixt alles en vindt de kleur wit
Deze wereld speelt
Vraag niets
Een vrije man gaat en er zit geen tandwiel in een wiel
Te rustige omgeving
opgerolde armen
Kom hongerig want de muziek draait hier op volle toeren
We hadden het moeilijk, maar nu zijn ze allemaal de straat opgegaan omdat het in de mode is, is het goed?
Er waren mensen die zeiden: "Ik kom van jou" en ze dachten dat we idioten waren zonder te weten dat we leefden, denk je?
is het niet
Daarom ben ik zo
Ik vertelde de wereld dat ik niet zou veranderen, toen ik een kind was
Vraag het me nooit, luister naar je hart
Ik heb geen kaart, de locatie staat ondersteboven
Trap!
Die verhalen zijn verleden tijd
de geesten die je gaf
Onze slaap eindigt, het gevecht begint in de ochtend
Wat voor examen?
Ik ben me bewust ja alles is de helft
Ik roep koppig "Dit is hoe ik besta!"
Script, gemonteerde vlakken
De een eindigt en de ander begint
Wat voor sprookje?
Altijd "morgen en morgen" als een robot
Zeg ondanks alles: "Ik besta ook vandaag nog!"
Want zo besta ik, zo besta ik
Als je denkt dat je het begrijpt, eigenlijk niet
Dit is wereldorde, een carnaval van chaos
Zelfs zo ja, onze jeugd
Deze gieren lopen op je af
Vallen weerhoudt je er niet van om te genieten
Ga nu liggen en duik in je zicht
Hoe leuk zou het niet zijn als ze niet touren
Er zijn zulke zoete pauzes in het leven
Onbetaalde huur, je menu is pasta
Totaal drama van de dag
Het zakenleven is shit, geen tijd voor liefde
Je zult ze op een dag allemaal herinneren zonder angst
Die verhalen zijn verleden tijd
de geesten die je gaf
Onze slaap eindigt, het gevecht begint in de ochtend
Wat voor examen?
Script, gemonteerde vlakken
De een eindigt en de ander begint
Wat voor sprookje?
Dit is wereldorde, een carnaval van chaos
Zelfs als ik jong ben, besta ik zo
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt