Hieronder staat de songtekst van het nummer Я устал , artiest - TENCA met vertaling
Originele tekst met vertaling
TENCA
Если бы мани не было в кармане
То люди вспоминали бы личность мою в тумане
А ведь волновались, душу рвали
Это было всё враньём, они мне просто врали
Я устал, брат, от этих лиц
Была бы возможность, я бы птицей в высь
Я устал, брат, быть добрым среди злых
Переживать за всех, молиться за чужих...
Я устал людям дарить добро
Я устал закрывать глаза на всех и на всё
Я устал, пойми меня правильно, бро
Я понял давно, что меня настоящего, без ничего никто не ждёт
Слышь, бро, я устал, ( честно?).. честно
Мне было трудно - тогда не было друга
Бабла сейчас много, стало много пассажиров
А я хочу велик для сжигания жира
Проявлялись многие - считались дорогими
Но в ситуациях они лживы, а мы молодые
Любим ошибаться, любим обниматься
С теми, кому не стоит, кому не надо..
А жизнь водопад, мы на вершине
Нет шагу назад, нам спина к спине
Нам просто остаётся до конца держаться
В дружбе нашей никогда не сомневаться
Я просто устал на этот раз
Я людям добро, они взамен мне грязь
Здоровьем плачу, нервы на истёке
Я не знал, что жизнь будет так жестока...
Я устал людям дарить добро
Я устал закрывать глаза на всех и на всё
Я устал, пойми меня правильно, бро
Я понял давно, что меня настоящего, без ничего никто не ждёт
Я устал людям дарить добро
Я устал закрывать глаза на всех и на всё
Я устал, пойми меня правильно, бро
Я понял давно, что меня настоящего, без ничего никто не ждёт
Als mani niet in je zak zat
Dan zouden mensen mijn identiteit in de mist herinneren
Maar ze waren bezorgd, ze scheurden de ziel
Het waren allemaal leugens, ze logen gewoon tegen me
Ik ben moe, broer, van deze gezichten
Als er een kans was, zou ik een vogel in de lucht zijn
Ik ben moe, broer, om goed te zijn tussen de bozen
Maak je zorgen om iedereen, bid voor vreemden...
Ik ben het zat om mensen goed te geven
Ik ben het zat om mijn ogen te sluiten voor alles en iedereen
Ik ben moe, begrijp me niet verkeerd bro
Ik realiseerde me lang geleden dat niemand op me wacht zonder iets
Hé, bro, ik ben moe, (eerlijk?)
Het was moeilijk voor mij - toen was er geen vriend
Er is veel deeg nu, er zijn veel passagiers
En ik wil een fiets om vet te verbranden
Gemanifesteerd door velen - werden als duur beschouwd
Maar in situaties zijn ze bedrieglijk, en wij zijn jong
We houden ervan om fouten te maken, we houden van knuffelen
Met degenen die niet nodig hebben, die niet nodig hebben ..
En het leven is een waterval, we staan aan de top
Geen stap terug, we staan rug aan rug
We moeten gewoon volhouden tot het einde
Twijfel nooit aan onze vriendschap
Ik ben gewoon moe deze keer
Ik ben aardig voor mensen, ze zijn vuil in ruil voor mij
Ik huil van gezondheid, mijn zenuwen raken op
Ik wist niet dat het leven zo wreed zou zijn...
Ik ben het zat om mensen goed te geven
Ik ben het zat om mijn ogen te sluiten voor alles en iedereen
Ik ben moe, begrijp me niet verkeerd bro
Ik realiseerde me lang geleden dat niemand op me wacht zonder iets
Ik ben het zat om mensen goed te geven
Ik ben het zat om mijn ogen te sluiten voor alles en iedereen
Ik ben moe, begrijp me niet verkeerd bro
Ik realiseerde me lang geleden dat niemand op me wacht zonder iets
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt