Я устал - TENCA
С переводом

Я устал - TENCA

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
180720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Я устал , artiest - TENCA met vertaling

Tekst van het liedje " Я устал "

Originele tekst met vertaling

Я устал

TENCA

Оригинальный текст

Если бы мани не было в кармане

То люди вспоминали бы личность мою в тумане

А ведь волновались, душу рвали

Это было всё враньём, они мне просто врали

Я устал, брат, от этих лиц

Была бы возможность, я бы птицей в высь

Я устал, брат, быть добрым среди злых

Переживать за всех, молиться за чужих...

Я устал людям дарить добро

Я устал закрывать глаза на всех и на всё

Я устал, пойми меня правильно, бро

Я понял давно, что меня настоящего, без ничего никто не ждёт

Слышь, бро, я устал, ( честно?).. честно

Мне было трудно - тогда не было друга

Бабла сейчас много, стало много пассажиров

А я хочу велик для сжигания жира

Проявлялись многие - считались дорогими

Но в ситуациях они лживы, а мы молодые

Любим ошибаться, любим обниматься

С теми, кому не стоит, кому не надо..

А жизнь водопад, мы на вершине

Нет шагу назад, нам спина к спине

Нам просто остаётся до конца держаться

В дружбе нашей никогда не сомневаться

Я просто устал на этот раз

Я людям добро, они взамен мне грязь

Здоровьем плачу, нервы на истёке

Я не знал, что жизнь будет так жестока...

Я устал людям дарить добро

Я устал закрывать глаза на всех и на всё

Я устал, пойми меня правильно, бро

Я понял давно, что меня настоящего, без ничего никто не ждёт

Я устал людям дарить добро

Я устал закрывать глаза на всех и на всё

Я устал, пойми меня правильно, бро

Я понял давно, что меня настоящего, без ничего никто не ждёт

Перевод песни

Als mani niet in je zak zat

Dan zouden mensen mijn identiteit in de mist herinneren

Maar ze waren bezorgd, ze scheurden de ziel

Het waren allemaal leugens, ze logen gewoon tegen me

Ik ben moe, broer, van deze gezichten

Als er een kans was, zou ik een vogel in de lucht zijn

Ik ben moe, broer, om goed te zijn tussen de bozen

Maak je zorgen om iedereen, bid voor vreemden...

Ik ben het zat om mensen goed te geven

Ik ben het zat om mijn ogen te sluiten voor alles en iedereen

Ik ben moe, begrijp me niet verkeerd bro

Ik realiseerde me lang geleden dat niemand op me wacht zonder iets

Hé, bro, ik ben moe, (eerlijk?)

Het was moeilijk voor mij - toen was er geen vriend

Er is veel deeg nu, er zijn veel passagiers

En ik wil een fiets om vet te verbranden

Gemanifesteerd door velen - werden als duur beschouwd

Maar in situaties zijn ze bedrieglijk, en wij zijn jong

We houden ervan om fouten te maken, we houden van knuffelen

Met degenen die niet nodig hebben, die niet nodig hebben ..

En het leven is een waterval, we staan ​​aan de top

Geen stap terug, we staan ​​rug aan rug

We moeten gewoon volhouden tot het einde

Twijfel nooit aan onze vriendschap

Ik ben gewoon moe deze keer

Ik ben aardig voor mensen, ze zijn vuil in ruil voor mij

Ik huil van gezondheid, mijn zenuwen raken op

Ik wist niet dat het leven zo wreed zou zijn...

Ik ben het zat om mensen goed te geven

Ik ben het zat om mijn ogen te sluiten voor alles en iedereen

Ik ben moe, begrijp me niet verkeerd bro

Ik realiseerde me lang geleden dat niemand op me wacht zonder iets

Ik ben het zat om mensen goed te geven

Ik ben het zat om mijn ogen te sluiten voor alles en iedereen

Ik ben moe, begrijp me niet verkeerd bro

Ik realiseerde me lang geleden dat niemand op me wacht zonder iets

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt