Hieronder staat de songtekst van het nummer Born to the Grave , artiest - Ten met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ten
This book of days is stained with violence,
There’s not a semblance of humanity.
I only pray this page is lineless,
That no man speaks of this sanity.
I cast a stone for the screams of silence,
Sometimes it’s hard to remember my name,
I stand alone, a seed in the half light,
Lost to the fray…
Every page of this book lies staned.
Watch as we bleed…
This is a manic age of blind and mindless rage.
Ravaged by the malice of time.
But walls and palisades
Can’t help us fight the plague.
How did the creatures of light
Become born the grave???
This wretched need to feed in timeless,
Can’t fight the motion of a restless sea,
Mistrust and greed, disease inside us,
We make it harder than it has to be…
I cast a stone for the screams of silence,
Sometimes it’s hard to remember my name,
I stand alone, a seed in the half light,
Lost to the fray…
Every page of this book lies staned.
Watch as we bleed…
This is a manic age of blind and mindless rage.
Ravaged by the malice of time.
But walls and palisades
Can’t help us fight the plague.
How did the creatures of light
Become born the grave???
This is a manic age of blind and mindless rage.
Ravaged by the malice of time.
But walls and palisades
Can’t help us fight the plague.
How did the creatures of light
Become born the grave???
This is a manic age of blind and mindless rage.
Ravaged by the malice of time.
But walls and palisades
Can’t help us fight the plague.
How did the creatures of light
Become born the grave???
This is a manic age of blind and mindless rage.
Ravaged by the malice of time.
But walls and palisades
Can’t help us fight the plague.
How did the creatures of light
Become born the grave???
Born to the Grave???
(…END)
Dit boek der dagen is bevlekt met geweld,
Er is geen schijn van menselijkheid.
Ik bid alleen dat deze pagina regelloos is,
Dat niemand over dit gezond verstand spreekt.
Ik wierp een steen voor het geschreeuw van stilte,
Soms is het moeilijk om mijn naam te onthouden,
Ik sta alleen, een zaadje in het schemerlicht,
Verloren in de strijd…
Elke pagina van dit boek liegt.
Kijk hoe we bloeden...
Dit is een manische tijd van blinde en hersenloze woede.
Geteisterd door de boosaardigheid van de tijd.
Maar muren en palissaden
Kan ons niet helpen de pest te bestrijden.
Hoe hebben de wezens van het licht
Geboren worden het graf???
Deze ellendige behoefte om tijdloze,
Kan niet vechten tegen de beweging van een rusteloze zee,
Wantrouwen en hebzucht, ziekte in ons,
We maken het moeilijker dan het moet zijn...
Ik wierp een steen voor het geschreeuw van stilte,
Soms is het moeilijk om mijn naam te onthouden,
Ik sta alleen, een zaadje in het schemerlicht,
Verloren in de strijd…
Elke pagina van dit boek liegt.
Kijk hoe we bloeden...
Dit is een manische tijd van blinde en hersenloze woede.
Geteisterd door de boosaardigheid van de tijd.
Maar muren en palissaden
Kan ons niet helpen de pest te bestrijden.
Hoe hebben de wezens van het licht
Geboren worden het graf???
Dit is een manische tijd van blinde en hersenloze woede.
Geteisterd door de boosaardigheid van de tijd.
Maar muren en palissaden
Kan ons niet helpen de pest te bestrijden.
Hoe hebben de wezens van het licht
Geboren worden het graf???
Dit is een manische tijd van blinde en hersenloze woede.
Geteisterd door de boosaardigheid van de tijd.
Maar muren en palissaden
Kan ons niet helpen de pest te bestrijden.
Hoe hebben de wezens van het licht
Geboren worden het graf???
Dit is een manische tijd van blinde en hersenloze woede.
Geteisterd door de boosaardigheid van de tijd.
Maar muren en palissaden
Kan ons niet helpen de pest te bestrijden.
Hoe hebben de wezens van het licht
Geboren worden het graf???
Geboren tot het graf???
(…EINDE)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt