В лесу прифронтовом - Тамара Синявская, Николай Некрасов, Академический оркестр русских народных инструментов Всесоюзного радио и Центрального телевидения
С переводом

В лесу прифронтовом - Тамара Синявская, Николай Некрасов, Академический оркестр русских народных инструментов Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Альбом
Тамара Синявская поёт песни Матвея Блантера
Год
1998
Язык
`Russisch`
Длительность
288020

Hieronder staat de songtekst van het nummer В лесу прифронтовом , artiest - Тамара Синявская, Николай Некрасов, Академический оркестр русских народных инструментов Всесоюзного радио и Центрального телевидения met vertaling

Tekst van het liedje " В лесу прифронтовом "

Originele tekst met vertaling

В лесу прифронтовом

Тамара Синявская, Николай Некрасов, Академический оркестр русских народных инструментов Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Оригинальный текст

С берез неслышен, невесом

Слетает желтый лист.

Старинный вальс Осенний сон

Играет гармонист.

Вздыхают, жалуясь, басы,

И, словно в забытьи,

Сидят и слушают бойцы,

Товарищи мои.

Под этот вальс весенним днем

Ходили мы на круг,

Под этот вальс в краю родном

Любили мы подруг.

Под этот вальс ловили мы

Очей любимых свет.

Под этот вальс грустили мы,

Когда подруги нет.

И вот он снова прозвучал

В лесу прифронтовом,

И каждый слушал и молчал

О чем-то дорогом.

И каждый думал о своей,

Припомнив ту весну,

И каждый знал - дорога к ней

Ведет через войну.

Пусть свет и радость прежних встреч

Нам светит в трудный час.

А коль придется в землю лечь,

Так это только раз!

Но пусть и смерть в огне, в дыму

Бойца не устрашит,

И что положено кому,

Пусть каждый совершит.

Так что ж, друзья, коль наш черед,

Да будет сталь крепка!

Пусть наше сердце не замрет,

Не задрожит рука.

Настал черед, пришла пора,

Идем, друзья, вперед!

За все, чем жили мы вчера,

За все, что завтра ждет!

С берез неслышен, невесом

Слетает желтый лист.

Старинный вальс Осенний сон

Играет гармонист.

Вздыхают, жалуясь, басы,

И, словно в забытьи,

Сидят и слушают бойцы,

Товарищи мои.

Перевод песни

Onhoorbaar van berken, gewichtloos

Er valt een geel blad.

Vintage Wals Herfstdroom

De harmonist speelt.

Zucht, klagend, bassen,

En, als in de vergetelheid,

Soldaten zitten en luisteren

Mijn kameraden.

Onder deze wals op een lentedag

We gingen de cirkel rond

Onder deze wals in het geboorteland

We hielden van onze vrienden.

Onder deze wals vingen we

Ogen geliefde licht.

Onder deze wals waren we verdrietig,

Als er geen vriendin is.

En daar is hij weer

In het bos aan de voorkant,

En iedereen luisterde en was stil

Over iets kostbaars.

En iedereen dacht aan zijn eigen

Herinnerend aan die lente

En iedereen wist - de weg ernaar toe

Leidt door de oorlog.

Moge het licht en de vreugde van eerdere ontmoetingen

Wij blinken uit in moeilijke tijden.

En als je in de grond moet gaan liggen,

Dit is dus maar één keer!

Maar laat de dood in vuur en vlam staan, in rook

De jager zal niet worden geïntimideerd,

En wat is aan wie te danken,

Laat iedereen het doen.

Dus, vrienden, als het onze beurt is,

Moge het staal sterk zijn!

Laat ons hart niet bevriezen

De hand zal niet beven.

Het is zover, het is zover

Laten we gaan, vrienden, laten we gaan!

Voor alles wat we gisteren hebben geleefd

Voor alles wat morgen wacht!

Onhoorbaar van berken, gewichtloos

Er valt een geel blad.

Vintage Wals Herfstdroom

De harmonist speelt.

Zucht, klagend, bassen,

En, als in de vergetelheid,

Soldaten zitten en luisteren

Mijn kameraden.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt