Hieronder staat de songtekst van het nummer Si Faltas Tú , artiest - Tamara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tamara
Hoy Tu Mirada Está Triste Y Vacía
Y Hasta Los Besos Se Nos Van
Nuestro Crimen Fue Querernos Tanto
Que Se Nos Quedó Pequeño El Corazón
Tu Que Me Trazaste Línea a Línea
Me Enseñaste El Laberinto De Tu Piel
Sin Querer Te Escapas De Mis Brazos
Y Algo Se Pierde Entre Los Dos
Si Faltas Tú
Le Doy La Espalda a Esta Aventura De Vivir
Que Se Está Llevando Lo Mejor De Mi
Si Faltas Tú
Soy El Poema Que Nunca Llegué a Escribir
Un Corazón Sin Cuerda Para Resistir
Si Faltas Tú
Hoy Que Ya no Me Quedan Palabras
Ni a Ti Más Lágrimas Para Callarlas
Nuestro Amor Se Muere Paso a Paso
Y no Valen Oraciones Ni Razón
Vuelvo a Ahogarme a Orillas De Esta Luna
Por Que Ya no Encuentro Tu Ternura
Hoy no Hay Más Estrellas Para Darnos
Ni Esperanza Para Este Dolor
Si Faltas Tú
Le Doy La Espalda a Esta Aventura De Vivir
Que Se Está Llevando Lo Mejor De Mi
Si Faltas Tú
Soy El Poema Que Nunca Llegué a Escribir
Un Corazón Sin Cuerda Para Resistir
Si Faltas Tú, Si Faltas Tú
Si Faltas Tú (Oh…)
Si Faltas Tú
Le Planto Cara a La Locura De Vivir
Y Me Aferro a Lo Que Me Recuerde a Ti
Si Faltas Tú
No Existe Nada Que Me Ayude a Seguir
Ni Siquiera El Haber Sido Tan Feliz
Si Faltas Tú, Si Faltas Tú
Si Faltas Tú (Oh…)
Si Faltas Tú
Le Planto Cara…
(Gracias a Ana Elena por esta letra)
Vandaag is je blik droevig en leeg
En zelfs de kussen zijn weg
Onze misdaad was zoveel van elkaar houden
Dat ons hart klein was
Jij die me regel voor regel hebt getraceerd
Je leerde me het labyrint van je huid
Zonder betekenis voor jou ontsnappen uit mijn armen
En er gaat iets verloren tussen de twee
Als je ontbreekt
Ik keer dit levensavontuur de rug toe
Dat wordt het beste van mij
Als je ontbreekt
Ik ben het gedicht dat ik nooit heb kunnen schrijven
Een hart zonder koord om weerstand te bieden
Als je ontbreekt
Vandaag heb ik geen woorden meer
Noch voor jou, meer tranen om ze tot zwijgen te brengen
Onze liefde sterft stap voor stap
En ze zijn geen gebeden of reden waard
Ik keer terug naar Drown on the Shores of This Moon
Omdat ik je tederheid niet meer vind
Vandaag zijn er geen sterren meer om ons te geven
Geen hoop voor deze pijn
Als je ontbreekt
Ik keer dit levensavontuur de rug toe
Dat wordt het beste van mij
Als je ontbreekt
Ik ben het gedicht dat ik nooit heb kunnen schrijven
Een hart zonder koord om weerstand te bieden
Als je mist, als je mist
Als je mist (Oh...)
Als je ontbreekt
Ik sta op tegen de waanzin van het leven
En ik houd vast aan wat me aan jou doet denken
Als je ontbreekt
Er is niets om me te helpen doorgaan
Niet eens zo gelukkig geweest
Als je mist, als je mist
Als je mist (Oh...)
Als je ontbreekt
Ik sta op tegen hem...
(Met dank aan Ana Elena voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt