Улетай - T-killah
С переводом

Улетай - T-killah

Альбом
Головоломки
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
232290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Улетай , artiest - T-killah met vertaling

Tekst van het liedje " Улетай "

Originele tekst met vertaling

Улетай

T-killah

Оригинальный текст

Я буду помнить, ведь это непросто забыть:

С момента, как вспыхнула искра, оборвалась нить;

Запах духов и пепел Филиппа Морриса

Клинком оставил на моём сердце прорезь, а

Сейчас посижу, посмотрю, опять расстроюсь —

Это всё, что осталось, что когда-то строилось.

И пускай ты думала, я способен измениться,

Но у каждой территории своя граница.

Остановиться говорил себе снова и снова,

Не находя смысла для сказанного слова.

Не находя смысла в этих прожитых днях,

Будто на ногах гиря, мы бежим от огня.

Мы бежим от себя, мы бежим друг от друга.

Нам бежать некуда, и наш бег ниоткуда.

Мир — боль, для нас двоих собственный рай;

Четвёртый май, улетай, baby, goodbye.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Мне кажется, ты тоже потеряла эти чувства;

И ты тоже чувствуешь, что чувства не вернутся.

Точно так же, как не знала, что они придут,

И что наша связь — не самый крепкий

Не самый редкий недуг, гонки по тонкому льду.

Я не смог тебя догнать, и теперь не смогу.

Кому я вру, кому я лгу?

Я не смог понять самого себя, поэтому ищу

Свою дорогу, свой путь в перенасыщенном мире,

Где уже так не любят, как когда-то любили.

У каждого теперь есть выбор, альтернатива;

Каждый для себя решает, как быть счастливым.

Красиво жить не запретишь —

Хитроу, Лондон, Шарль-де-Голь, Париж.

Ты где-то паришь, пока льётся через край —

Просто улетай, baby, goodbye.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Финал, но будет ли всё как раньше?

Боль не уходит, и мы не становимся младше.

Может, я просто проснусь, открою глаза —

И к тебе прикоснусь, но почему нельзя

Склеить тот мир, что однажды разбился;

Наплевать на все мнения, третьи лица!

Кого я обманываю?

Нас уносит вдаль —

Просто улетай, baby, goodbye.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Улетай, baby, don’t cry.

Перевод песни

Ik zal het onthouden, want het is niet gemakkelijk om te vergeten:

Vanaf het moment dat de vonk oplaaide, brak de draad;

De geur van parfum en de as van Philip Morris

Het mes liet een gat in mijn hart achter, en...

Nu ga ik zitten, ik zal kijken, ik zal weer van streek zijn -

Dit is alles wat er nog over is dat ooit is gebouwd.

En ook al dacht je dat ik kon veranderen

Maar elk gebied heeft zijn eigen grens.

Stop met steeds weer tegen mezelf te zeggen,

Geen betekenis vinden voor het gesproken woord.

Geen zin vinden in de afgelopen dagen,

Als een last op onze voeten rennen we weg van het vuur.

We rennen voor onszelf, we rennen voor elkaar.

We kunnen nergens heen en ons rennen is nergens.

De wereld is pijn, voor ons tweeën ons eigen paradijs;

Vier mei, vlieg weg, schat, tot ziens.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Ik denk dat jij die gevoelens ook kwijt bent;

En je voelt ook dat de gevoelens niet meer terugkomen.

Net zoals ik niet wist dat ze zouden komen,

En dat onze verbinding niet de sterkste is

Niet de zeldzaamste kwaal, racen op dun ijs.

Ik kon je niet inhalen, en nu kan ik het niet.

Tegen wie lieg ik, tegen wie lieg ik?

Ik kon mezelf niet begrijpen, dus ik ben op zoek naar

Jouw manier, jouw manier in een drukke wereld

Waar ze niet zoveel liefhebben als ze ooit liefhadden.

Iedereen heeft nu een keuze, een alternatief;

Iedereen bepaalt zelf hoe hij gelukkig is.

Je kunt niet verbieden om mooi te leven -

Heathrow, Londen, Charles de Gaulle, Parijs.

Je zweeft ergens terwijl het over de rand giet -

Vlieg gewoon weg, schat, tot ziens.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Finale, maar zal alles hetzelfde zijn als voorheen?

De pijn gaat niet weg en we worden er niet jonger op.

Misschien word ik gewoon wakker, open mijn ogen -

En ik zal je aanraken, maar waarom niet?

Lijm de wereld die ooit is neergestort;

Trek je niets aan van alle meningen, derden!

Wie ben ik voor de gek aan het houden?

Neemt ons mee -

Vlieg gewoon weg, schat, tot ziens.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Vlieg weg, schat, niet huilen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt