До дна (Хозяин) - T-killah
С переводом

До дна (Хозяин) - T-killah

Альбом
Boom
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
217800

Hieronder staat de songtekst van het nummer До дна (Хозяин) , artiest - T-killah met vertaling

Tekst van het liedje " До дна (Хозяин) "

Originele tekst met vertaling

До дна (Хозяин)

T-killah

Оригинальный текст

разбивая красоту на миллион кусков

я выбрал не тебя, а ту с кем мне легко

стираю телефон, забуду запах духов

и с той другой в отрыв, под музыку, без слов

я не хочу наступать на эти грабли снова

Играть в игру — в «Слова», не находить ни слова

Пытаться что-то обьяснить и разрывать аковы

сидеть и ждать звонка и получать обломы

и кроме того я с головой давно в ссоре

мне ясно давно, с тобой у нас нету истории

и потому справа от меня сидит кто-то

на одну ночь и я жму педаль в пол при обгоне

«тебя зовут то как?

Оля?

будем знакомы.

Поехали в кафе там у меня заказан столик.

Только без паники вот так вот я гуляю,

А ты будь рядом и молчи — сегодня я хозяин!»

Все о чем ты не мечтала и не думала

ты найдеш в моих глазах и станет жизнь мала

что бы все сказать, что б упасть до дна

и потом взлететь на небо вместе навсегда

Все о чем ты не мечтала и не думала

ты найдеш в моих глазах и станет жизнь мала

что бы все сказать, что б упасть до дна

и потом взлететь на небо как два ангела

Я покупаю тебе платье и кучу белья,

Но помни Катя, тоесть Оля — ты не моя

точнее не навсегда, а так на эту ночь,

я потерял свою любовь и мы уходим в точку.

Разве я парень не хороший?

та не, ты зря

Я изучу тебя дотошно среди белья,

Закрою окно тяжелой шторой от света дня

и как бы это не звучало пошло: Возьми у меня!

Крошка, я скоро брошу тебя там где нашел,

Это был сон, никаких дележек, все хорошо.

То не любовь, то любви я помохал рукой

именно той одной, и вот я щас с тобой

Все о чем ты не мечтала и не думала

ты найдеш в моих глазах и станет жизнь мала

что бы все сказать, что б упасть до дна

и потом взлететь на небо вместе навсегда

Все о чем ты не мечтала и не думала

ты найдеш в моих глазах и станет жизнь мала

что бы все сказать, что б упасть до дна

и потом взлететь на небо как два ангела

…я не знаю как тебе сказать…

…я больше не хочу играть…

…я выбираю эту ночь…

меня ты больше не найдеш

как будто небыло меня…

Все о чем ты не мечтала и не думала

ты найдеш в моих глазах и станет жизнь мала

что бы все сказать, что б упасть до дна

и потом взлететь на небо вместе навсегда

Все о чем ты не мечтала и не думала

ты найдеш в моих глазах и станет жизнь мала

что бы все сказать, что б упасть до дна

и потом взлететь на небо как два ангела

Все о чем ты не мечтала и не думала

ты найдеш в моих глазах и станет жизнь мала

что бы все сказать, что б упасть до дна

и потом взлететь на небо вместе навсегда

Все о чем ты не мечтала и не думала

ты найдеш в моих глазах и станет жизнь мала

что бы все сказать, что б упасть до дна

и потом взлететь на небо как два ангела

Перевод песни

schoonheid in een miljoen stukjes breken

Ik koos niet jou, maar degene met wie het makkelijk is voor mij

Ik wis de telefoon, ik vergeet de geur van parfum

en met die ander apart, op de muziek, zonder woorden

Ik wil niet meer op deze hark stappen

Speel een spel - "Woorden", vind geen enkel woord

Proberen iets uit te leggen en akovs te breken

zitten en wachten op een telefoontje en gebroken worden

en bovendien heb ik al heel lang ruzie met mijn hoofd

Ik ben al heel lang duidelijk, met jou hebben we geen geschiedenis

en daarom zit er iemand rechts van mij

voor één nacht en ik druk het pedaal tegen de grond bij het inhalen

"Je naam is wat?

Olja?

laten we kennis maken.

We gingen naar een café waar ik een tafel had gereserveerd.

Alleen zonder paniek, zo loop ik,

En wees erbij en zwijg - vandaag ben ik de eigenaar!

Alles waar je niet over droomde en niet aan dacht

je zult in mijn ogen vinden en het leven zal klein worden

om alles te zeggen, tot op de bodem te vallen

en dan samen voor altijd naar de hemel vliegen

Alles waar je niet over droomde en niet aan dacht

je zult in mijn ogen vinden en het leven zal klein worden

om alles te zeggen, tot op de bodem te vallen

en vlieg dan naar de hemel als twee engelen

Ik koop een jurk en veel ondergoed voor je,

Maar onthoud Katya, dat wil zeggen, Olya - je bent niet van mij

om precies te zijn, niet voor altijd, maar voor deze nacht,

Ik verloor mijn liefde en we gaan to the point.

Ben ik geen goede vent?

dat is niet, je bent tevergeefs

Ik zal je nauwgezet bestuderen tussen het linnen,

Ik zal het raam sluiten met een zwaar gordijn van het daglicht

en hoe het ook vulgair klinkt: neem het van mij aan!

Schat, ik zal je snel achterlaten waar ik je vond

Het was een droom, geen verdeeldheid, alles is in orde.

Het is geen liefde, het is liefde Ik zwaaide met mijn hand

alleen die, en hier ben ik nu bij jou

Alles waar je niet over droomde en niet aan dacht

je zult in mijn ogen vinden en het leven zal klein worden

om alles te zeggen, tot op de bodem te vallen

en dan samen voor altijd naar de hemel vliegen

Alles waar je niet over droomde en niet aan dacht

je zult in mijn ogen vinden en het leven zal klein worden

om alles te zeggen, tot op de bodem te vallen

en vlieg dan naar de hemel als twee engelen

... ik weet niet hoe ik je moet vertellen...

...Ik wil niet meer spelen...

... Ik kies deze nacht ...

je zult me ​​niet meer vinden

alsof ik niet besta...

Alles waar je niet over droomde en niet aan dacht

je zult in mijn ogen vinden en het leven zal klein worden

om alles te zeggen, tot op de bodem te vallen

en dan samen voor altijd naar de hemel vliegen

Alles waar je niet over droomde en niet aan dacht

je zult in mijn ogen vinden en het leven zal klein worden

om alles te zeggen, tot op de bodem te vallen

en vlieg dan naar de hemel als twee engelen

Alles waar je niet over droomde en niet aan dacht

je zult in mijn ogen vinden en het leven zal klein worden

om alles te zeggen, tot op de bodem te vallen

en dan samen voor altijd naar de hemel vliegen

Alles waar je niet over droomde en niet aan dacht

je zult in mijn ogen vinden en het leven zal klein worden

om alles te zeggen, tot op de bodem te vallen

en vlieg dan naar de hemel als twee engelen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt