Наедине - T-killah
С переводом

Наедине - T-killah

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
201380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Наедине , artiest - T-killah met vertaling

Tekst van het liedje " Наедине "

Originele tekst met vertaling

Наедине

T-killah

Оригинальный текст

Твои локоны ветром измотаны как я.

И под окнами танцует холод февраля.

Вещи собраны, но я не собран ни**я.

И сколько без тебя буду не знаю...

Но знаю где тебя найти,

Пока не догорит фитиль,

Знаю-знаю где тебя найти.

Я на пол-пути.

И пусть руки скованы и всё против меня.

Мне достаточно внутри горящего огня.

Чувства так пьянят, чувства не отнять.

Вижу только твой отдалённый взгляд.

Я знаю где тебя найти,

Пока не догорит фитиль,

Знаю где тебя найти.

Наедине - на - наедине.

Я просыпаюсь снова, снова не в себе.

Наедине - на - наедине.

Мне будет плохо, но тебе еще больней.

Наедине - на - наедине.

Я просыпаюсь снова, снова не в себе.

Наедине - на - наедине.

Мне будет плохо, но тебе еще больней.

Я беру в ладони снег, но он уже не тает.

Каждый новый день мой как будто бы по краю.

И внутри не светает, все следы заметает.

Если дым вдруг растает, то и меня с ним не станет.

Я знаю где тебя найти,

Пока не догорит фитиль,

Знаю где тебя найти.

Я на пол-пути.

Не знаю пройдено сколько,

Душа бьётся в осколках.

Твой взгляд манит так тонко,

Ведь в тебе пламени столько,

Что я таю, таю, таю.

Я таю, таю, таю.

Я знаю где тебя найти,

Пока не догорит фитиль,

Знаю где тебя найти.

Наедине - на - наедине.

Я просыпаюсь снова, снова не в себе.

Наедине - на - наедине.

Мне будет плохо, но тебе еще больней.

Наедине - на - наедине.

Я просыпаюсь снова, снова не в себе.

Наедине - на - наедине.

Мне будет плохо, но тебе еще больней.

Перевод песни

Je krullen worden net als ik door de wind geblazen.

En de kou van februari danst onder de ramen.

Dingen zijn ingepakt, maar ik ben niet ingepakt.

En ik weet niet hoe lang ik zonder jou zal zijn...

Maar ik weet je te vinden

Tot de lont opbrandt

Ik weet het, ik weet waar ik je kan vinden.

Ik ben halverwege.

En laat de handen geketend zijn en alles is tegen mij.

Een brandend vuur van binnen is genoeg voor mij.

Gevoelens zijn zo bedwelmend dat gevoelens niet kunnen worden weggenomen.

Ik zie alleen je verre blik.

Ik weet waar ik je kan vinden

Tot de lont opbrandt

Ik weet waar ik je kan vinden.

Alleen - op - alleen.

Ik word weer wakker, weer gek.

Alleen - op - alleen.

Het zal mij pijn doen, maar jij zult nog meer pijn doen.

Alleen - op - alleen.

Ik word weer wakker, weer gek.

Alleen - op - alleen.

Het zal mij pijn doen, maar jij zult nog meer pijn doen.

Ik neem de sneeuw in mijn handen, maar hij smelt niet meer.

Elke nieuwe dag lijkt op de rand van de mijne te zijn.

En binnen wordt het niet licht, alle sporen zijn bedekt.

Als de rook plotseling smelt, ben ik niet bij hem.

Ik weet waar ik je kan vinden

Tot de lont opbrandt

Ik weet waar ik je kan vinden.

Ik ben halverwege.

Ik weet niet hoe lang het geleden is

De ziel klopt in fragmenten.

Je blik lonkt zo subtiel

Er zijn zoveel vlammen in jou

Dat ik smelt, smelt, smelt.

Ik smelt, smelt, smelt.

Ik weet waar ik je kan vinden

Tot de lont opbrandt

Ik weet waar ik je kan vinden.

Alleen - op - alleen.

Ik word weer wakker, weer gek.

Alleen - op - alleen.

Het zal mij pijn doen, maar jij zult nog meer pijn doen.

Alleen - op - alleen.

Ik word weer wakker, weer gek.

Alleen - op - alleen.

Het zal mij pijn doen, maar jij zult nog meer pijn doen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt