I`ll Be There - Swings
С переводом

I`ll Be There - Swings

Год
2008
Язык
`Koreaans`
Длительность
267150

Hieronder staat de songtekst van het nummer I`ll Be There , artiest - Swings met vertaling

Tekst van het liedje " I`ll Be There "

Originele tekst met vertaling

I`ll Be There

Swings

Оригинальный текст

Uh 길었던 영화는 끝났어

잘 못 잠근 단추처럼

처음부터 어긋났어

우릴 묶었던 끈마저

풀리고 돌 같던 심장이

유리로 변해서 금 갔어

우린 함께 경험했던 것이 꽤 많아

헤어지고 나서야 그런 것들이 생각 나

첫 만남에 네가 내 맘에 심었던 꽃

또 너는 내게 안식처인 깊었던 못

Deep 했어 uh

우리 둘이 사진을 처음 찍었던 곳

널 길에서 기다릴 때 유난히 길었던 목

널 쳐다 볼 때

야한 옷처럼 비췄던 속 또

내 것이 커서 좋다며 네가 입었던 옷

처음에만 좋았지

알고 보니 우린 슬픔이 길었던 곡

비록 네가 없어도

겨울의 takeout 커피처럼 맘이 식었어도

내 말 좀 들어줘

이 말을 하고 싶었어 꼭

넌 아직도 내 맘을 가지고 있어

이미 보고 있어도 널 보고 싶어

지금 네 곁에 없어도

우리 열차가 멈췄어도

I’ll be there

I’ll be there

I’ll be there

I’ll be there

솜을 물고 있는 것처럼 입이 텁텁해

넌 어떤 속물과 사귀지만 나는 어떡해

수학은 잘 못 해서 걱정 돼도

우리 관계의 문제를

풀 정도만큼은 똑똑해

너랑 헤어지고 나서도 네가 이뻤어

허나 그 소식을 듣고 나서

너무도 미웠어

그 후 편지의 입술 자국마저도 지웠어

걔보단 괜찮은 앨

만날 거라고 믿었었거든

근데 생각해보면 네가 원했던 것은

돈이나 옷이나

물질적인 게 아니었거든 확실해

근데 내가 도대체 어떻게 자신해

어떡하긴

그 놈 하는 꼴 보면서 난 확신해

조금 웃긴 고백이지만

난 너랑 다시 한 번

싸우고 싶어 캐빈처럼 나 홀로 있어

따뜻하고 하늘이 맑은 날에

혼자 있느니

눈보라 치는 날에

너랑 거기서 나오고 싶어

넌 아직도 내 맘을 가지고 있어

이미 보고 있어도 널 보고 싶어

지금 네 곁에 없어도

우리 열차가 멈췄어도

I’ll be there

I’ll be there

I’ll be there

I’ll be there

Yea, uh yeah

울먹였던 너에게서 오는 전화에

용기를 얻었던 한심한 나였거든

걔와 잘 안 된다고

난 바쁜 척 내일 일 있다면서

자야 된다

당장 가야 한다고

처음엔 그저 불행하기를 바랬어

이제는 그냥 너와 속물

아니 걔가 잘 돼서

밤에 내가 잘 잤으면 좋겠다

알겠어

그건 장난이고

진짜로 하고 싶은 말은

술 취해서 전화해도 it’s ok

소리를 지르며 옛얘기해도 it’s ok

너의 귓속에

속삭여 이 노래를 알려줄게

애가 타면 나방처럼 불 속에 달려들게

나를 지우려 넌 기억을 씻지만

지금 하는 말만은 절대로 잊지마

나에게 기대 나의 그대

우린 지금 서로 멀리 있지만

언제나 I’ll be there

넌 아직도 내 맘을 가지고 있어

이미 보고 있어도 널 보고 싶어

지금 네 곁에 없어도

우리 열차가 멈췄어도

I’ll be there

I’ll be there

I’ll be there for you girl

I’ll be there

Перевод песни

Uh de lange film is afgelopen

Als een knop die niet goed vergrendelt

Het is vanaf het begin fout

Zelfs de snaar die ons bond

Mijn hart dat als een steen was losgemaakt

Veranderd in glas en gebarsten

We hebben al aardig wat ervaringen samen

Pas nadat we uit elkaar zijn gegaan, denk ik aan dat soort dingen

De bloem die je in mijn hart plantte toen we elkaar voor het eerst ontmoetten

En jij bent een toevluchtsoord voor mij, het diepe meer

Ik deed het diep uh

Waar we met z'n tweeën voor het eerst op de foto gingen

Toen ik op straat op je wachtte, had ik een ongewoon lange nek

als ik naar je kijk

De binnenkant die verlicht was als onzedelijke kleren

De kleren die je droeg zeiden dat je de mijne leuk vond omdat hij groter was

in het begin was het goed

Het bleek dat we verdrietig waren voor een lang nummer

zelfs zonder jou

Zelfs als mijn hart zo koud is als afhaalkoffie in de winter

luister naar mij

Ik wilde dit zeggen

je hebt nog steeds mijn hart

Ook al zie ik je al, ik wil je zien

Zelfs als ik nu niet bij je ben

Zelfs als onze trein stopt

ik zal er zijn

ik zal er zijn

ik zal er zijn

ik zal er zijn

Mijn mond is droog alsof ik watten bijt.

Je bent aan het daten met een snob, maar wat moet ik doen?

Zelfs als ik me zorgen maak omdat ik niet goed ben in wiskunde

problemen in onze relatie

slim genoeg om te trekken

Zelfs nadat het uit was met jou, was je mooi

Echter, na het horen van het nieuws

Ik haatte je zo erg

Daarna heb ik zelfs de lipmarkeringen op de brief gewist.

Al beter dan hij

Ik dacht dat we elkaar zouden ontmoeten

Maar als je erover nadenkt, wat wilde je?

geld of kleding

Ik weet zeker dat het niet materieel was

Maar hoe weet ik dat zo zeker

wat moeten we doen

Als ik zie wat hij doet, weet ik het zeker

Het is een beetje een grappige bekentenis

Ik ben weer bij je

Ik wil vechten, ik ben alleen als een hut

Op een warme en zonnige dag

bent u alleen

op een besneeuwde dag

Ik wil daar weg met jou

je hebt nog steeds mijn hart

Ook al zie ik je al, ik wil je zien

Zelfs als ik nu niet bij je ben

Zelfs als onze trein stopt

ik zal er zijn

ik zal er zijn

ik zal er zijn

ik zal er zijn

Ja, uh ja

Op het telefoontje van jou die huilde

Ik was een zielige ik die moed verzamelde

Ik ben niet goed met haar

Ik doe alsof ik het druk heb en zeg dat ik morgen werk heb

moet slapen

moet nu gaan

Eerst wilde ik gewoon ongelukkig zijn

Nu is het alleen jij en een snob

nee hij is in orde

Ik hoop dat ik vannacht goed heb geslapen

Oké

dat is een grap

wat ik eigenlijk wil zeggen is

Zelfs als je me dronken noemt, is het oké

Zelfs als je schreeuwt en praat over het verleden, is het oké

in je oor

Fluister, ik zal je dit liedje vertellen

Als het kind brandt, ren ik als een mot het vuur in

Je probeert me te wissen, je wast je herinneringen

Vergeet nooit wat je zegt

leun op mij mijn schat

we zijn nu ver van elkaar

Altijd zal ik er zijn

je hebt nog steeds mijn hart

Ook al zie ik je al, ik wil je zien

Zelfs als ik nu niet bij je ben

Zelfs als onze trein stopt

ik zal er zijn

ik zal er zijn

Ik zal er voor je zijn meid

ik zal er zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt