Staring At The Walls (Too Late) - Sweatshop Union
С переводом

Staring At The Walls (Too Late) - Sweatshop Union

Альбом
The Bill Murray
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
237190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Staring At The Walls (Too Late) , artiest - Sweatshop Union met vertaling

Tekst van het liedje " Staring At The Walls (Too Late) "

Originele tekst met vertaling

Staring At The Walls (Too Late)

Sweatshop Union

Оригинальный текст

I watch it all as it crumbles around

I’m sitting.

Staring at the walls as they’re tumbling down

What makes it worse is that I know what’s unfolding

And yet I go with the flow.

It’s as if I don’t even notice it

'Til it’s too late;

And it’s all just crumbling around us

Sitting staring at the walls as they’re tumbling down

What makes it worse is that we know what’s unfolding

And yet we go with the flow.

It’s as if we don’t even notice it

'Til it’s too late

Living in an age of pesticides

Picket fences and Stepford Wives

Everybody mesmerized;

Watching the news, petrified

Stressed inside, acting like it’ll all be good

Just basing our lives on Hollywood

But it ain’t working out how we thought it should

Thought it should;

no

Disillusioned, just sitting through it

Like nothing’s wrong.

«Nothing's wrong.»

Comfortably numb;

couldn’t give a fuck it all

Now, why you think they want to put fluoride in drinking water?

Give your kids Ritalin, get 'em high and say they think he’s smarter?

It’s all a part of the grander scheme

To keep the people distracted from planting seeds;

Trying to grow these magic beans

Living in an age of fantasies, travesties, and apathies

So pass the weed

It’s all too much for me, I need to relax in peace

And watch it all as it crumbles around

I’m sitting.

Staring at the walls as they’re tumbling down

What makes it worse is that I know what’s unfolding

And yet I go with the flow.

It’s as if I don’t even notice it

'Til it’s too late;

And it’s all just crumbling around us

Sitting staring at the walls as they’re tumbling down

What makes it worse is that we know what’s unfolding

And yet we go with the flow.

It’s as if we don’t even notice it

'Til it’s too late

Hope it isn’t too late

I hope it ain’t too late

(Is it too early?)

(Is it too late?)

I hope it ain’t too late

(Is it too early?)

(Is it too late?)

Living in a world of opposites;

|

Black — white / left — right |

consciousness

Everybody caught in this

Walking on the edge of this bottomless pit

Better elevate.

Levitate

Never wait 'til you get a break;

too late

Never hesitate.

Get a bit of cake

Swallow bitter truth with a sip of lemonade

Don’t forget to swing.

When you get up, undulate

Don’t forget to swim when you get up into space

Sun meet Earth, let me get a little taste

King meet Serf, let me get up in your place

Let me get a shape, put a name to the face

Let me get a break from the game and the race

Let me meditate 'til my brain get erased

And my love is the same as my pain and my hate

(Break!)

I fall apart and then back again;

Won’t keep repeating that pattern I’m standing in

Trying to pass this labyrinth

Living in an ancient cosmic beam

Thoughts of She, whose conscious dream

We’re breathing and eating.

Dying;

returning to constantly

To watch it all as it crumbles around

I sit there staring at the walls as they’re tumbling down

What makes it worse is that I know what’s unfolding

And yet I go with the flow.

It’s as if I don’t even notice it

'Til it’s too late;

And it’s all just crumbling around us

Sitting staring at the walls as they’re tumbling down

What makes it worse is that we know what’s unfolding

And yet we go with the flow.

It’s as if we don’t even notice it

'Til it’s too late

Перевод песни

Ik bekijk het allemaal terwijl het afbrokkelt

Ik zit.

Staren naar de muren terwijl ze naar beneden tuimelen

Wat het nog erger maakt, is dat ik weet wat er aan de hand is

En toch ga ik met de stroom mee.

Het is alsof ik het niet eens merk

Tot het te laat is;

En het brokkelt allemaal om ons heen af

Zittend staren naar de muren terwijl ze naar beneden tuimelen

Wat het nog erger maakt, is dat we weten wat er aan de hand is

En toch gaan we mee met de stroom.

Het is alsof we het niet eens merken

'Tot het te laat is'

Leven in een tijdperk van pesticiden

Pikethekken en Stepford Wives

Iedereen betoverd;

Kijken naar het nieuws, versteend

Van binnen gestrest, doen alsof het allemaal goed komt

Gewoon ons leven baseren op Hollywood

Maar het werkt niet zoals we dachten dat het zou moeten

Dacht dat het zou moeten;

nee

Gedesillusioneerd, zit er gewoon doorheen

Alsof er niets aan de hand is.

"Er is niets aan de hand."

Comfortabel gevoelloos;

kon er geen fuck om geven

Waarom denk je dat ze fluoride in drinkwater willen doen?

Geef je kinderen Ritalin, maak ze high en zeg dat ze denken dat hij slimmer is?

Het maakt allemaal deel uit van het grotere plan

Om de mensen af ​​te leiden van het planten van zaden;

Ik probeer deze magische bonen te kweken

Leven in een tijd van fantasieën, travestie en apathie

Dus geef het onkruid door

Het is me allemaal te veel, ik moet in vrede ontspannen

En bekijk het allemaal terwijl het afbrokkelt

Ik zit.

Staren naar de muren terwijl ze naar beneden tuimelen

Wat het nog erger maakt, is dat ik weet wat er aan de hand is

En toch ga ik met de stroom mee.

Het is alsof ik het niet eens merk

Tot het te laat is;

En het brokkelt allemaal om ons heen af

Zittend staren naar de muren terwijl ze naar beneden tuimelen

Wat het nog erger maakt, is dat we weten wat er aan de hand is

En toch gaan we mee met de stroom.

Het is alsof we het niet eens merken

'Tot het te laat is'

Ik hoop dat het niet te laat is

Ik hoop dat het niet te laat is

(Is het te vroeg?)

(Het is te laat?)

Ik hoop dat het niet te laat is

(Is het te vroeg?)

(Het is te laat?)

Leven in een wereld van tegenstellingen;

|

Zwart — wit / links — rechts |

bewustzijn

Iedereen is hierin betrokken

Lopend op de rand van deze bodemloze put

Beter verheffen.

Zweven

Wacht nooit tot je pauze hebt;

te laat

Twijfel nooit.

Haal een stukje taart

Slik bittere waarheid door met een slokje limonade

Vergeet niet te schommelen.

Als je opstaat, golf je

Vergeet niet te zwemmen als je de ruimte in gaat

De zon ontmoet de aarde, laat me een beetje proeven

King ontmoet Serf, laat me opstaan ​​​​in jouw plaats

Laat me een vorm krijgen, een naam aan het gezicht geven

Laat me even een pauze nemen van het spel en de race

Laat me mediteren tot mijn hersenen worden gewist

En mijn liefde is hetzelfde als mijn pijn en mijn haat

(Pauze!)

Ik val uit elkaar en dan weer terug;

Zal dat patroon waarin ik sta niet blijven herhalen

Proberen dit labyrint te passeren

Leven in een oude kosmische straal

Gedachten aan Zij, wiens bewuste droom

We ademen en eten.

Stervende;

terugkeren naar constant

Om het allemaal te bekijken terwijl het instort

Ik zit daar naar de muren te staren terwijl ze naar beneden tuimelen

Wat het nog erger maakt, is dat ik weet wat er aan de hand is

En toch ga ik met de stroom mee.

Het is alsof ik het niet eens merk

Tot het te laat is;

En het brokkelt allemaal om ons heen af

Zittend staren naar de muren terwijl ze naar beneden tuimelen

Wat het nog erger maakt, is dat we weten wat er aan de hand is

En toch gaan we mee met de stroom.

Het is alsof we het niet eens merken

'Tot het te laat is'

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt