
Hieronder staat de songtekst van het nummer Tales , artiest - Sway met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sway
I haven’t been quite the same,
So sure the story of my life would never change.
But in a bright-eyed way, she rinsed out the soap in my eyes,
And wrote a song that I’m about to sing.
She’s a magnetic girl
That I hardly even know.
So this is not another love song.
Just a list of things that I should know,
And everyone should know that:
When you shake the walls, you got to make 'em bend, yeah.
You got to show her that
She’s the balance beam
And I keep falling all around her fairy tale.
(her fairy tale)
We took a walk in the rain.
I suggested, she confess:
«There's a heart near by to cast the shame.»
Stay cool.
But I’m giddy like a school boy.
You got to handle with care:
This is not a toy.
Then gradually we touched.
And though our clothes were wet, we sat and smiled.
I never thought I’d smile so much
The first kiss always says the most.
When you shake the walls, you got to make 'em bend, yeah.
You got to show her that
She’s the balance beam
And I keep falling all around her fairy tale.
(fairy tale…)
Ik ben niet helemaal hetzelfde geweest,
Dus het verhaal van mijn leven zou nooit veranderen.
Maar op een heldere manier spoelde ze de zeep in mijn ogen uit,
En schreef een nummer dat ik ga zingen.
Ze is een magnetisch meisje
Dat weet ik nauwelijks.
Dit is dus niet weer een liefdesliedje.
Gewoon een lijst met dingen die ik moet weten,
En dat zou iedereen moeten weten:
Als je de muren schudt, moet je ze laten buigen, ja.
Dat moet je haar laten zien
Zij is de evenwichtsbalk
En ik val steeds om haar sprookje heen.
(haar sprookje)
We hebben in de regen gewandeld.
Ik stelde voor, ze bekent:
«Er is een hart in de buurt om de schande te werpen.»
Blijf kalm.
Maar ik ben duizelig als een schooljongen.
Je moet zorgvuldig omgaan met:
Dit is geen speelgoed.
Toen raakten we elkaar geleidelijk aan.
En hoewel onze kleren nat waren, zaten we en glimlachten.
Ik had nooit gedacht dat ik zo zou glimlachen
De eerste kus zegt altijd het meeste.
Als je de muren schudt, moet je ze laten buigen, ja.
Dat moet je haar laten zien
Zij is de evenwichtsbalk
En ik val steeds om haar sprookje heen.
(sprookje…)
Chamillionaire, Sway • 2005
Lupe Fiasco, Eric Turner, Sway • 2011
Ed Sheeran, Sway, Wretch 32 • 2014
Sway, Sam Garrett • 2015
Sway, Nate James • 2006
Sway, Hayden & Ny • 2006
Sway, Suwese • 2006
Sway • 2006
Mohombi, Sway, Ice Prince • 2011
Sway, Tiggs Da Author • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt