Hieronder staat de songtekst van het nummer Blow, Gabriel, Blow , artiest - Sutton Foster, Shina Ann Morris, Kimberly Fauré met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sutton Foster, Shina Ann Morris, Kimberly Fauré
Brothers and sisters, we are here tonight to fight the devil…
Do you hear that playin'?
Yes, we hear that playin'!
Do you know who’s playin'?
No, who is that playin'?
Well, it’s Gabriel, Gabriel playin'!
Gabriel, Gabriel sayin'
«Will you be ready to go When I blow my horn?»
Oh, blow, Gabriel, blow,
Go on and blow, Gabriel, blow!
I’ve been a sinner, I’ve been a scamp,
But now I’m willin’to trim my lamp,
So blow, Gabriel, blow!
Oh, I was low, Gabriel, low,
Mighty low, Gabriel, low.
But now since I have seen the light,
I’m good by day and I’m good by night,
So blow, Gabriel, blow!
Once I was headed for hell,
Once I was headed for hell;
But when I got to Satan’s door
I heard you blowin’on your horn once more,
So I said, «Satan, farewell!»
And now I’m all ready to fly,
Yes, to fly higher and higher!
'Cause I’ve gone through brimstone
And I’ve been through the fire,
And I purged my soul
And my heart too,
So climb up the mountaintop
And start to blow, Gabriel, blow
Come on and blow, Gabriel, blow!
I want to join your happy band
And play all day in the Promised Land.
So blow, Gabriel, blow!
Come on you scamps, get up you sinners!
You’re all too full of expensive dinners.
Stand up on your lazy feet and sing!
Blow, Gabriel, blow, (Blow, Gabriel!)
Go on and blow, Gabriel, blow.
(Blow, Gabriel!)
I’ve been a sinner, I’ve been a scamp,
But now I’m willin’to trim my lamp,
So blow, Gabriel, blow.
I was low, Gabriel, low, (Low, Gabriel!)
Mighty low, Gabriel, low.
But now since that I have seen the light
I’m good by day and I’m good by night
So blow, Gabriel, blow.
Once I was headed for hell,
Once I was headed for hell;
But when I got to Satan’s door
I heard you blowin’on your horn once more,
So I said, «Satan, farewell!»
And now I’m all ready to fly,
Yes, to fly higher and higher!
'Cause I’ve gone through brimstone
And I’ve been through the fire,
And I purged my soul
And my heart too,
So climb up the mountaintop
And start to blow, Gabriel, blow
Go on and blow, Gabriel, blow!
I want to join your happy band
And play all day in the Promised Land.
So blow, Gabriel!
Go on and…
Blow, Gabriel, blow
Blow, Gabriel, blow
Blow, Gabriel, blow
I wanna join your happy band
And play all day in the Promised Land,
So blow, Gabriel, blow, Gabriel, blow, Gabriel, blow!
Broeders en zusters, we zijn hier vanavond om de duivel te bestrijden...
Hoor je dat spelen?
Ja, we horen dat spelen!
Weet je wie er speelt?
Nee, wie is dat aan het spelen?
Nou, het is Gabriel, Gabriel speelt!
Gabriël, Gabriël zegt
"Ben je klaar om te gaan als ik op mijn hoorn blaas?"
Oh, klap, Gabriël, klap,
Ga door en blaas, Gabriël, blaas!
Ik ben een zondaar geweest, ik ben een schurk geweest,
Maar nu wil ik mijn lamp niet inkorten,
Dus blaas, Gabriël, blaas!
Oh, ik was laag, Gabriel, laag,
Machtig laag, Gabriel, laag.
Maar nu ik het licht heb gezien,
Ik ben goed bij dag en ik ben goed bij nacht,
Dus blaas, Gabriël, blaas!
Eens was ik op weg naar de hel,
Eens was ik op weg naar de hel;
Maar toen ik bij de deur van Satan aankwam?
Ik hoorde je nog een keer op je hoorn blazen,
Dus zei ik: «Satan, vaarwel!»
En nu ben ik helemaal klaar om te vliegen,
Ja, om hoger en hoger te vliegen!
Omdat ik door zwavel ben gegaan
En ik ben door het vuur gegaan,
En ik zuiverde mijn ziel
En mijn hart ook,
Dus beklim de bergtop
En begin te blazen, Gabriel, blaas
Kom op en blaas, Gabriël, blaas!
Ik wil lid worden van je vrolijke band
En speel de hele dag in het Beloofde Land.
Dus blaas, Gabriël, blaas!
Kom op, oplichters, sta op, zondaars!
Je zit maar al te vol met dure diners.
Ga op je luie voeten staan en zing!
Blaas, Gabriël, blaas, (blaas, Gabriël!)
Ga door en blaas, Gabriel, blaas.
(Klap, Gabriël!)
Ik ben een zondaar geweest, ik ben een schurk geweest,
Maar nu wil ik mijn lamp niet inkorten,
Dus blaas, Gabriël, blaas.
Ik was laag, Gabriel, laag, (Laag, Gabriel!)
Machtig laag, Gabriel, laag.
Maar sindsdien heb ik het licht gezien
Ik ben goed bij dag en ik ben goed bij nacht
Dus blaas, Gabriël, blaas.
Eens was ik op weg naar de hel,
Eens was ik op weg naar de hel;
Maar toen ik bij de deur van Satan aankwam?
Ik hoorde je nog een keer op je hoorn blazen,
Dus zei ik: «Satan, vaarwel!»
En nu ben ik helemaal klaar om te vliegen,
Ja, om hoger en hoger te vliegen!
Omdat ik door zwavel ben gegaan
En ik ben door het vuur gegaan,
En ik zuiverde mijn ziel
En mijn hart ook,
Dus beklim de bergtop
En begin te blazen, Gabriel, blaas
Ga door en blaas, Gabriël, blaas!
Ik wil lid worden van je vrolijke band
En speel de hele dag in het Beloofde Land.
Dus klap, Gabriël!
Ga door en...
Blaas, Gabriël, klap!
Blaas, Gabriël, klap!
Blaas, Gabriël, klap!
Ik wil lid worden van je vrolijke band
En speel de hele dag in het Beloofde Land,
Dus blaas, Gabriël, blaas, Gabriël, blaas, Gabriël, blaas!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt