Hieronder staat de songtekst van het nummer Briciola di te , artiest - Sugarfree met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sugarfree
Non ho pi№ te
e quel che c'
un niente
che mi pervade.
Non ho pi№ te
di fronte a me
c' una strada
da riasfaltare
E solitudini…
viaggiano, si scontrano nel mio cervello
Non ho pi№ te
e quel che c'
un uomo
da riabilitare…
E sono spento
e muoio dentro
se solo avessi
una briciola di te
per quel che mangio
per quel che voglio
mi sazieresti con un pІ di te
Non chiedo altro
non chedo tanto
solo una briciola di te
Non ho pi№ te
di fronte a me
c' una nebbia
da diradare
Non ho pi№ te
e quel che c'
una vita
da reinventare
E malinconici…
quie pensieri di ieri
che non vanno via
Non ho pi№ te
cosa non c'
il centro su cui gravitare
E sono spento
e muoio dentro
se solo avessi
una briciola di te
per quel che mangio
per quel che voglio
mi sazieresti con un pІ di te
Non chiedo altro
non chedo tanto
solo una briciola di te
eeee… di te di te
E sono spento
e muoio dentro
se solo avessi
una briciola di te
per quel che mangio
per quel che voglio
mi sazieresti con un pІ di te
Non chiedo altro
non chedo tanto
solo una briciola di te.
di te.di te
Non ho pi№ te…
(Grazie a Erika per questo testo)
Ik heb je niet meer
en wat is er?
een niets
dat doordringt mij.
Ik heb je niet meer
voor mij
er is een weg
weer opgedoken worden
En eenzaamheid...
ze reizen, ze botsen in mijn brein
Ik heb je niet meer
en wat is er?
een man
te rehabiliteren...
En ik ben weg
en ik sterf van binnen
als ik dat maar had
een kruimel van jou
voor wat ik eet
voor wat ik wil
zou je me tevreden willen stellen met een beetje van jou?
Alles wat ik vraag
Ik vraag niet veel
slechts een kruimel van jou
Ik heb je niet meer
voor mij
er is een mist
uitdunnen
Ik heb je niet meer
en wat is er?
een leven
opnieuw uitgevonden worden
En melancholiek...
hier gedachten van gisteren
dat gaat niet weg
Ik heb je niet meer
wat niet
het centrum om naar te trekken
En ik ben weg
en ik sterf van binnen
als ik dat maar had
een kruimel van jou
voor wat ik eet
voor wat ik wil
zou je me tevreden willen stellen met een beetje van jou?
Alles wat ik vraag
Ik vraag niet veel
slechts een kruimel van jou
eeee ... van jou van jou
En ik ben weg
en ik sterf van binnen
als ik dat maar had
een kruimel van jou
voor wat ik eet
voor wat ik wil
zou je me tevreden willen stellen met een beetje van jou?
Alles wat ik vraag
Ik vraag niet veel
slechts een kruimel van jou.
van jou. van jou
ik heb je niet meer...
(Met dank aan Erika voor deze tekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt