No. 29 - Steve Earle, The Dukes
С переводом

No. 29 - Steve Earle, The Dukes

Год
1986
Язык
`Engels`
Длительность
213890

Hieronder staat de songtekst van het nummer No. 29 , artiest - Steve Earle, The Dukes met vertaling

Tekst van het liedje " No. 29 "

Originele tekst met vertaling

No. 29

Steve Earle, The Dukes

Оригинальный текст

I was born and raised here this town’s my town

Everybody knows my name

But ever since the glass plant closed down

Things round here ain’t never been the same

I got me a good job alright but some nights

Take me to another time

Back when I was No. 29

I was pretty good then don’t you know watch him go Buddy I could really fly

Everyone in town came, hip flasks, horn blasts

Any autumn Friday night

Sally yelled her heart out push em back, way back

I was hers and she was mine

Back when I was No. 29

We were playin’Smithville big boys, farm boys

Second down and four to go Bubba brought the play in good call my ball

Now they’re gonna see a show

But Bubba let his man go I cut back, heard it crack

It still hurts me but I don’t mind

Reminds me I was No. 29

Now I go to the ballgames cold nights, half pints

Friday nights I’m always here

We got a pretty good team, good boys, strong boys

District champs the last three years

Got a little tailback pretty slick, real quick

I take him for a steak sometimes

Nowadys he’s No. 29

I don’t follow rainbows, big dreams, brass rings

I’ve already captured mine

Back when I was No. 29

Перевод песни

Ik ben hier geboren en getogen, deze stad is mijn stad

Iedereen kent mijn naam

Maar sinds de sluiting van de glasfabriek

De dingen hier zijn nooit hetzelfde geweest

Ik heb een goede baan voor me, maar sommige nachten

Breng me naar een andere keer

Toen ik nr. 29 was

Ik was best goed, dan weet je niet hoe hij gaat. Buddy, ik kon echt vliegen

Iedereen in de stad kwam, heupflacons, claxons

Elke herfst vrijdagavond

Sally schreeuwde haar hart uit, duw ze terug, ver terug

Ik was van haar en zij van mij

Toen ik nr. 29 was

We speelden de grote jongens van Smithville, boerenjongens

Tweede neer en nog vier te gaan Bubba bracht het spel in goede handen mijn bal

Nu gaan ze een show zien

Maar Bubba liet zijn man gaan, ik bezuinigde, hoorde het kraken

Het doet me nog steeds pijn, maar ik vind het niet erg

Doet me eraan denken dat ik nr. 29 was

Nu ga ik naar de balspelen koude nachten, halve pinten

Vrijdagavond ben ik er altijd

We hebben een redelijk goed team, goede jongens, sterke jongens

Districtskampioenen de laatste drie jaar

Ik heb een beetje file, behoorlijk glad, heel snel

Ik neem hem soms mee voor een biefstuk

Tegenwoordig is hij nr. 29

Ik volg geen regenbogen, grote dromen, koperen ringen

Ik heb de mijne al vastgelegd

Toen ik nr. 29 was

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt