You - Steppenwolf, John Kay
С переводом

You - Steppenwolf, John Kay

Альбом
Live in London
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
221410

Hieronder staat de songtekst van het nummer You , artiest - Steppenwolf, John Kay met vertaling

Tekst van het liedje " You "

Originele tekst met vertaling

You

Steppenwolf, John Kay

Оригинальный текст

The night wind howls way up in the canyon

The moon comes out while fog rolls in

One more time I’m waiting for the spirit of the past

To appear and trouble me again

Time goes by like a sail on the ocean

Sleep won’t come though my eyes grow dim

And in the dark I see what I have seen a hundred times

The ghost, the ghost of might have been

Oh, it’s you

You keep me hanging on

You’re the one whose memory I see

Yeah you, you hang on till the dawn

And it’s you and what we knew, that’s killing me

The love we shared was the dream of a lifetime

The joy we knew, our reason to be

And if it’s hard to live without some happiness or love

Worst of all is this hopeless misery

Oh, it’s you…

I don’t know who to blame

And it really doesn’t matter anymore

I’m trying hard to keep the past

From driving me insane

But somehow I keep hoping, to see you at that door

Early morning sun is rising

I can see it rising through the haze

Someone’s walking up my stairs, knocking at my door

Lord how I’ve longed to see that face

Oh, it’s you….

© 1981 Rambunctious Music

ASCAP

Перевод песни

De nachtwind huilt hoog in de kloof

De maan komt tevoorschijn terwijl de mist binnenrolt

Nog een keer wacht ik op de geest van het verleden

Om te verschijnen en me weer lastig te vallen

De tijd gaat voorbij als een zeil op de oceaan

De slaap komt niet, hoewel mijn ogen dof worden

En in het donker zie ik wat ik al honderd keer heb gezien

De geest, de geest van had kunnen zijn

Oh, jij bent het

Je houdt me vast

Jij bent degene wiens herinnering ik zie

Ja jij, je houdt vol tot het ochtendgloren

En jij bent het en wat we wisten, dat maakt me kapot

De liefde die we deelden was de droom van je leven

De vreugde die we kenden, onze reden om te zijn

En als het moeilijk is om te leven zonder wat geluk of liefde?

Het ergste van alles is deze hopeloze ellende

Oh, jij bent het...

Ik weet niet wie ik de schuld moet geven

En het maakt echt niet meer uit

Ik doe mijn best om het verleden te behouden

Van mij gek te maken

Maar op de een of andere manier blijf ik hopen om je bij die deur te zien

De vroege ochtendzon komt op

Ik zie het door de nevel opstijgen

Iemand loopt mijn trap op en klopt op mijn deur

Heer, wat heb ik ernaar verlangd om dat gezicht te zien

Oh, jij bent het...

© 1981 onstuimige muziek

ASCAP

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt